20. Keep your perspective.
20、做好你自己
Don't count on getting the spectacular body of a movie star—unless, that is, you were blessed with a naturally great figure. And certainly don't blame yourself for not measuring up (or down, as the case may be). "Celebrities have private chefs; trainers like me working with them 24 hours a day, six days a week; and plastic surgeons to fix whatever problems are left," says Jillian. And then there's good lighting, airbrushing, and all sorts of photographic wizardry. "Hollywood," she adds, "is a very small piece of the world. It is not reality."
现实点,别指望能拥有像影视明星般的魔鬼身材——除非,你本身天生丽质。也不要抱怨自己身材不及格(或及格,根据情况而定)。Jillian说:“名人都有私人教练:像我这样一周六天,一天24个小时的私人教练;还有整形外科医生去修理任何遗留问题。”还有好的光影,画笔以及各种修图魔法都能锦上添花。“Hollywood,”她说,“只是整个世界的一小部分,而不是现实。”
n. 轮胎,金属圈
v. 使疲倦,厌烦