手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

没有一个和真人长得像 世界最烂蜡像馆走红

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Jane and Peter Hayes’ 150 models, which cost up to £1,000 new, gained cult status because they look so little like the people they supposedly represent.
蜡像馆的原主人简和彼得·海恩花费了1000英镑打造了150个蜡像,但因为它们和所代表的人物一点也不像而走红。

重点单词   查看全部解释    
wax [wæks]

想一想再看

n. 蜡,蜂蜡
vt. (用蜡)涂

 
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反应,反作用力,化学反应

联想记忆
identity [ai'dentiti]

想一想再看

n. 身份,一致,特征

 
ridicule ['ridikju:l]

想一想再看

n. 嘲笑,愚弄,笑柄 v. 嘲笑,嘲弄,愚弄

联想记忆
cult [kʌlt]

想一想再看

n. 宗教膜拜仪式,异教,狂热崇拜,个人崇拜

联想记忆
mystery ['mistəri]

想一想再看

n. 神秘,秘密,奥秘,神秘的人或事物

 
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

联想记忆
entry ['entri]

想一想再看

n. 进入,入口,登记,条目

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。