手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

胆小慎入 天上掉豪猪被砸 倒霉妇女头上被扎200针

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A housewife was left in agony after a PORCUPINE fell on her head while she was out walking her dog. Sandra Nabuco, from Rio de Janeiro, Brazil, was left with around 200 of its quills lodged in her scalp and hair.
天上不能“掉馅饼”,但天上却可以掉豪猪,日前巴西里约热内卢一名52岁的家庭妇女桑德拉外出遛狗,期间一只豪猪从灯柱坠落,正好砸在了她的头上。

重点单词   查看全部解释    
porcupine ['pɔ:kjupain]

想一想再看

n. 豪猪,箭猪

联想记忆
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
infection [in'fekʃən]

想一想再看

n. 传染,影响,传染病

联想记忆
antibiotics [.æntibai'ɔtiks]

想一想再看

n. 抗生素,抗生学

 
agony ['ægəni]

想一想再看

n. 极度的痛苦,挣扎

联想记忆
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
surgeon ['sə:dʒən]

想一想再看

n. 外科医生

 
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,庞大的

联想记忆


关键字: 双语 掉豪猪

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。