手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

大千世界:英国人的蜗居生活是这样的

来源:可可英语 编辑:kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

You have to wonder if the last occupant of Britain's smallest house - Robert Jones- was a bit of a sadist; the fisherman was 6foot 3 inches tall.

你肯定会想,英国最小房子的最后一个房主罗布特.琼斯是不是有几分自虐倾向啊?他可是个身高留英尺三英寸(约1米9几)的大个子男人啊。

Yet the diminuitive size of the house (also known as Quay House) didn't deter Mr Jones in 1900, and it hasn't put off the thousands of visitors who come each year to the Welsh village of Conwy to look at the quaint 16th-century building.The house has just two cramped rooms and can only fit in four people at a time. Visitors from all over the world - including the States and Japan - come for the tours, which take place daily, and feature guides wearing traditional dress.

然而在当年(1900年),房子的大小并打消琼斯先生购买这座房子(又名码头房子)的愿望。今天,来自全世界的游客来到英国康威的这个威尔士村庄来观赏这个有趣的16世纪的建筑。这个房子只有两个狭小的房间,一次只能容纳最多4人。而它的魅力却让来自于日本或美国等各国的游客们每天川流不息。房子的导游穿着当年的传统服饰,让你如同真的置身于古代。

The house measures only 1.8 metres wide, and was registered in the Guinness Book Of World Records as Britain's smallest house. Admission is ridiculously cheap too - 50p for kids and £1 for adults.

房子自由1.8米宽,这座英国最小的房子已经载入了世界吉尼斯纪录。参观费是相当便宜的,小孩50分,大人一英镑。
We love an underdog story - and the smallest house in Britain is no different. The Daily Mail reported local tour guide Anne Fletcher as saying that the neighbouring houses, which were also tiny, were torn down by local authorities. But local people protested about Quay House being torn down, and raised enough money to buy it and turn it into a tourist attraction.
我们总是偏向弱者—这个英国最小的房的背后也有着这样的故事,《每日邮报》曾经报道,当地的导游安娜.弗莱彻爆料,其实当年,这栋房子周围的房子也很小,政府把它们都拆除了,当地人为了保护码头房子不被拆除,举行了抗议游行,并凑钱将其买下,最后把它变成了一个旅游景点。

She says: "There is a little living room with historical pictures and items. And stairs lead up to the six-foot by eight-foot bedroom.

她介绍到:“房子有个很小的客厅,挂着些老照片,陈列着一些旧摆设。房间里六英尺的楼梯通往卧室,卧室也只有8英尺高。
"All the cooking, washing and toilet activities would have been performed outside. For many people this house is a total eye-opener."
“做饭、洗衣、上厕所这些事情都在室外解决。对很多人来说,这个历史遗迹让人大开眼界。”

重点单词   查看全部解释    
cramped ['kræmpt]

想一想再看

adj. 狭促的,难懂的,难辨的

联想记忆
quaint [kweint]

想一想再看

adj. 古雅的,离奇有趣的,奇怪的

联想记忆
underdog ['ʌndədɔg]

想一想再看

n. 牺牲者,受害者,输家

联想记忆
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
deter [di'tə:]

想一想再看

vt. 阻止,抑制,威吓

联想记忆


关键字: 房子 最小 英国 蜗居

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。