手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 时尚双语 > 服饰搭配 > 正文

奥斯卡红毯秀大猜想:女星们可试的惊艳礼服

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
]|fjAX,*&j7v%

z+296-rZnXP#LeX^o88


AMANDA SEYFRIED
She's new to big awards shows, but Seyfried has already shown a penchant for gowns that have a touch of romance and a lot of wow factor. Zac Posen's strapless lilac design has both in spades.
阿曼达•塞弗里德
对于大型颁奖典礼她还是新人,但塞弗里德已经展示了对礼服的喜爱,有一点浪漫且很多“哇”的赞叹HM0,~MmaanAieQo*]d。扎克•珀森的露肩淡紫色设计绝对二者兼具gFh*gs;CLXtdEWJQWA4H=FE&v)y8VMNJ+iQu@C~8ULzx(V9a];Ia(A9aZ

重点单词   查看全部解释    
factor ['fæktə]

想一想再看

n. 因素,因子
vt. 把 ... 因素包括

联想记忆
theme [θi:m]

想一想再看

n. 题目,主题

 
dramatic [drə'mætik]

想一想再看

adj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的

联想记忆
departure [di'pɑ:tʃə]

想一想再看

n. 离开,出发,分歧

 
wishful ['wiʃful]

想一想再看

adj. 渴望的,愿望的;寄予希望的

 
shade [ʃeid]

想一想再看

n. 阴影,遮蔽,遮光物,(色彩的)浓淡
vt

联想记忆
slip [slip]

想一想再看

v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脱
n. 滑倒,溜走

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
designer [di'zainə]

想一想再看

n. 设计者

联想记忆
penchant ['pentʃənt]

想一想再看

n. 喜好(倾向)

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。