手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

绯闻女孩最新剧透 Serena、Blair和Sage要联手

来源:沪江 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

It’s been an awkward few episodes on Gossip Girl season 6 — not just for the viewers, for the characters as well. Serena (Blake Lively) has been in simultaneous feuds with Blair (Leighton Meester), Sage (Sophia Black-D’Elia), and the stylists on set. Georgina (Michelle Trachtenberg) has been trying to help Dan (Penn Badgley), but there’s no cure for dickishness.

第六季的绯闻女孩真是尴尬的几集—不仅是对观众而言,剧中的角色也是。瑟琳娜同时和布莱尔,塞吉不和,乔治娜一直试图帮助丹,但是没有给混蛋的解药。
According to E!, a new alliance is about to form, and one character is going to get the brunt of it. Power players Serena, Blair, Georgina, and Sage (yep!) are going to team up by the end of the series to take down a common foe — and it’s a boy!
据E!爆料,一个新的同盟即将形成,一个角色要遭殃了。瑟琳娜布莱尔,乔治娜和塞吉最终形成同盟并决定集中攻势扳倒一个共同的敌人-是个男孩!
Considering how his book has been leaving the detritus of a hundred silver spoons at the feet of NYC, we’re betting the intended target may start with a D and end with an -an Humphrey... what do you think?
考虑到他的书会打击到纽约上东区数百位含着金汤匙长大的高富帅白富美,我们打赌预定目标肯定是从丹开始然后结束于—汉弗莱…你怎么想呢?

重点单词   查看全部解释    
awkward ['ɔ:kwəd]

想一想再看

adj. 笨拙的,尴尬的,(设计)别扭的

 
simultaneous [.saiməl'teinjəs]

想一想再看

adj. 同时发生的,同步的

联想记忆
lively ['laivli]

想一想再看

活泼的,活跃的,栩栩如生的,真实的

联想记忆
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人
vi.

 
intended [in'tendid]

想一想再看

adj. 故意的,有意的;打算中的 n. 已订婚者 v.

联想记忆
sage [seidʒ]

想一想再看

n. 圣人,哲人 n. 鼠尾草,蒿属植物 adj. 贤明

 
detritus [di'traitəs]

想一想再看

n. 碎石,碎屑,瓦砾

联想记忆


关键字: 绯闻女孩 剧透 联手

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。