手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

大千世界:人类和狗狗的双语广告

来源:China.org.cn 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A television advert with a soundtrack only dogs can hear will be broadcast in the UK for the first time, the Daily Mail reported.

据英国《每日邮报》报道,一支只有狗能听到的电视广告将在英国首播。

The pet food commercial features a high-pitched sound, similar to a dog whistle, which is inaudible to humans. But its creators hope it will make dogs prick up their ears and bark — forcing their owners to pay attention to the product being advertised.

这个宠物粮广告中加入了与狗哨声类似的高频音轨,而人耳无法听见。广告制作人希望可以让狗竖起耳朵并吠叫,引起主人注意,让其关注广告中的商品。

In a spoof of cult 1969 film "The Italian Job", the commercial features a gang of dogs as they hijack a van full of Bakers dog food.

广告创意源自1969年的电影《偷天换日》。广告中,一群狗打劫了一辆运送“贝克斯”狗粮的货车。

重点单词   查看全部解释    
bark [bɑ:k]

想一想再看

v. (狗)吠,咆哮
n. 狗吠,咆哮

 
inaudible [in'ɔ:dəbl]

想一想再看

adj. 听不见的;不可闻的

联想记忆
whistle ['wisl]

想一想再看

n. 口哨,汽笛,厂笛,啸啸声,用于召唤或发布命令的哨声

 
cult [kʌlt]

想一想再看

n. 宗教膜拜仪式,异教,狂热崇拜,个人崇拜

联想记忆
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。