手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语资讯 > 娱乐资讯 > 正文

阿汤哥首次现身印度为《谍中谍4》宣传造势

来源:沪江 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Yesterday, when we were at the Taj Mahal, I told him "You have to pinch me. I can't believe I am here", he said. Cruise was in India for three days between December 3-5 to promote his film Mission Impossible: Ghost Protocol, which also stars Kapoor. "I'm honoured and privileged to be in India. I loved being here. The atmosphere and the people here are very nice."

昨天,当我们在泰姬陵的时候,我告诉他“你得掐一下我。我实在不敢相信我在这儿。”他说。克鲁斯在印度待了三天(12月3号到5号),宣传他的电影《谍中谍4:幽灵协议》。卡普也在这部电影中担任主角。“来到印度我感到很荣幸。我很爱待在这里。这里的气氛和人民都很友好。”

The actor attended a special screening of the film in Mumbai on Sunday evening with co-stars Anil Kapoor and Paula Patton.Bollywood A-listers Abhishek Bachchan, Sonam Kapoor , Neil Nitin Mukesh and Dhanush of Kolaveri Di fame were also present.

周日晚,他和另外两位主演(亚尼·卡普和宝拉·巴顿),参加了一个在孟买举行的特别的电影首映。到场的还有宝莱坞一线明星、Abhishek Bachchan, Sonam Kapoor , Neil Nitin Mukesh和电影《Kolaveri Di fame》中的Dhanus。

"I love watching Hindi movies. There are many Hindi movies that come every year but I do watch a few of them. (If offered a Bollywood film), I would never say no." the 49-year-old said. He added that it was a delight working with Kapoor.

“我爱看印度电影。每年都会出很多印度电影不过我只看过几部。如果有宝莱坞电影找我来演,我决不会拒绝的。”49岁的阿汤哥说。他还补充到,和卡普合作十分愉快。 内容来自:可可英语 //www.utensil-race.com/read/201112/163503.shtml

重点单词   查看全部解释    
pinch [pintʃ]

想一想再看

n. 捏,一撮,少量,困苦,偷窃
vt. 掐,

联想记忆
protocol ['prəutəkɔl]

想一想再看

n. 规章制度,草案,协议,外交礼仪

联想记忆
promote [prə'məut]

想一想再看

vt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销

联想记忆
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
delight [di'lait]

想一想再看

n. 高兴,快乐
v. (使)高兴,(使)欣喜

 
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 难以置信的,惊人的

 


文章关键字: 宣传 印度 现身 帅气 汤哥

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。