手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事散文 > 双语散文 > 正文

双语美文:你在等待什么?What are you still waiting for?

来源:可可英语 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


When your heart is fully covered by dust, world will dim away accordingly.
当心灵蒙上了太多的灰尘,世界因此就暗淡下来。

We will often think of our happy childhood and blame our society and family for our tedious life. Actually it is not true. No matter what era human beings live in, they tend to be happier when they are young, for the reason that humans like carrying everything of the past with them all the way, which bars them from focusing the present authentic world.
我们常常回想童年的欢乐时光,并认为现在的苦闷是社会、家庭的改变导致的。其实不是,不管什么时代,人们都是在越小的时候越容易欢乐。原因就在于人习惯于背上过去的包袱,它使我们没法把注意力集中到当下真实的世界。

For a child, it is exciting to see a monkey in the park, see pedestrians in the street, eat and drink, go to school and go back home. Every little scenery is fresh to him, for he does not put some obstacles of the past between his heart and the outside world.
对于一个儿童来说,去动物园看猴子、在大街上看行人、吃饭喝水、上学回家,都是会让他兴奋的事。每一处景色都是新鲜的,他没有过去的包袱隔在心灵和世界之间。

Assume that you can still live like a child without anything. Then your choice may be different every day. Assumes that you have no identity, status and property, then everyone around you means a lot to you and every meal is delicately delicious to you as if you have never touched it before. You will view everything with an appreciative sense and feel amazed at human’s intelligence for creating so many beautiful things.
假使你能设想自己仍然是一个儿童,一无所有,那么你每天的选择也许会全然不同。假使你没有身份,没有地位,也没有财产,那么每一个人对你而言都是珍贵的(想象一下在一个孤岛上常年见不到人的情形);每一餐饭也都是可口的,好像你从来没吃过它;每一件东西都只得用欣赏艺术的眼光去审视,因为你对人类智慧能变出这么美的东西感到惊奇。

重点单词   查看全部解释    
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
revenge [ri'vendʒ]

想一想再看

n. 报仇,报复,复仇愿望,获得满足的机会
v

联想记忆
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
scenery ['si:nəri]

想一想再看

n. 布景,风景,背景

 
blooming ['blu:miŋ]

想一想再看

adj. 盛开的;妙龄的 v. 开花(bloom的ing

联想记忆
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的
adv.

联想记忆
assumption [ə'sʌmpʃən]

想一想再看

n. 假定,设想,担任(职责等), 假装

联想记忆
tedious ['ti:diəs]

想一想再看

adj. 沉闷的,单调乏味的

联想记忆
delicately ['delikətli]

想一想再看

adv. 优美地,微妙地,精致地,谨慎地,巧妙地

 


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 双语散文:爱是幸福生活的关键所在

      As we all know, love is the crux of a happy life. 众所周知,爱是幸福生活的关键所在。Love helps us stay calm and serene even when things are tough. 爱帮助我们在时事艰难的时候保持沉着,平静的心态。It c

      2011-07-11 编辑:beck 标签:

    • 哲理散文:开心生活 停止抱怨(中英对照)

      2011-07-12 编辑:beck 标签:

    • 绝美人生箴言:人生若只如初见

       Life Is A Test  人生是一场考试  It makes for a lot of stress, and we tend to feel that there will be more hard lessons in life。  这是个让人充满压力的比喻,我们时常感觉人生就是一个不断面临各

      2011-07-18 编辑:beck 标签:

    • 生活哲理美文:生活就像自助餐(双语对照)

      A friend’s grandfather came to America from Eastern Europe.After settling down at Ellis Island.he went into a cafeteria in lower Manhattan to get something to eat.He sat down at an empty table and w

      2011-07-19 编辑:beck 标签:

    • 双语美文:我就是我 I'm Special

        正如世界上没有两片完全相同的叶子,每个人也都是独具一格的。请保留真我,犹如盛夏出淤泥而不染的荷花;犹如严冬傲视苍生的腊梅,自豪无比地说我就是我!   In the entire world there's nobody like me. Si

      2011-07-20 编辑:beck 标签:

    • << 返回双语阅读首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。