To all recent college grads still tending bar, there's hope in today's tough job market. At least according to a new survey that shows many companies are planning to hire new graduates in the coming year.
对于目前仍在酒吧打工的大学应届毕业生们来说,当前严峻的就业市场中蕴含着希望。至少一项新的调查显示,很多公司计划在未来一年内聘用应届毕业生。
Three out of four companies plan to hire recent college grads, according to a report by EMC Research and commissioned by Academy of Art University in San Francisco, which surveyed 267 U.S. employers across a spectrum of industries from health care to finance. Of those surveyed, 23% plan to hire more than last year.
EMC Research受旧金山艺术大学(Academy of Art University)委托进行的一项调查显示,3/4的公司计划聘用应届毕业生。调查涉及从医疗保健到金融业的267家美国公司。受访公司中有23%计划在去年的基础上增加招聘人数。
The findings suggest optimism for the class of 2011, following pretty bleak job prospects during the past two years. The annual unemployment rate for 20- to 24-year-olds with college degrees in 2009 was 9.1% and 9.4% in 2010 – the highest recorded for this age group since the U.S. Bureau of Labor Statistics began tracking the data in 1985.
前两年就业前景异常惨淡,而此次调查结论却给2011届毕业传递了积极的信号。2009年20-24岁大学毕业生的失业率为9.1%,2010年为9.4%——创下美国劳工统计局(U.S. Bureau of Labor Statistics) 1995年有统计以来该年龄段的新高。