手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

科学研究新发现::美梦少睡一点 延年益寿

来源:国际先驱报 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Contrary to popular belief, people who sleep six to seven hours a night live longer, and those who sleep eight hours or more die younger, according to the latest study ever conducted on the subject. The study, which tracked the sleeping habits of 1.1 million Americans for six years, undermines the advice of many sleep doctors who have long recommended that people get eight or nine hours of sleep every night.   

与人们的普遍观念恰恰相反,就睡眠所做的最新研究发现每晚睡6-7个小时的人要比睡8个小时或更长时间的人寿命长。这项对110万美国人的睡眠习惯进行为期6年跟踪调查的研究削弱了很多睡眠医生长期以来建议人们每晚要睡8-9个小时的说法。

"There's an old idea that people should sleep eight hours a night, which has no more scientific basis than the gold at the end of the rainbow," said Daniel Kripke, a professor of psychiatry at the University of California at San Diego who led the study, published in a recent issue of the Archives of General Psychiatry. "That's an old wives' tale."
 

 "旧的观念认为人们每晚应睡足8小时,但其实这个观点就如同彩虹末端的金色一样毫无科学依据,"圣狄哥加州大学的精神病学教授Daniel Kripke说道,他领导进行的这项研究的结果发表在最近一期的《大众精神病学档案》上。"这一观点不过是老妇人的老生常谈而已。"

The study was not designed to answer why sleeping longer may be deleterious or whether people could extend their life span by sleeping less.

这项研究目的不是试图解释为何睡得多可能是有害的,也不是解释人们能否通过减少睡眠来延长寿命。

But Kripke said it was possible that people who slept longer tended to suffer from sleep apnea, a condition where impaired breathing puts stress on the heart and brain. He also speculated that the need for sleep was akin to food, where getting less than people want may be better for them.

但Kripke说这有可能是由于睡得多的人就容易遭受睡眠中的呼吸暂停,这是一种减弱呼吸给心脏和大脑带来压力的状况。他还认为人们对睡眠的需求就如同对食物需求一样,实际摄入量比需求量少一点可能对健康有益。

重点单词   查看全部解释    
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差别,对比,对照物
v. 对比,成对照<

 
rainbow ['reinbəu]

想一想再看

n. 彩虹
adj.五彩缤纷的

 
extend [iks'tend]

想一想再看

v. 扩充,延伸,伸展,扩展

联想记忆
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基础,根据,建立
n. 粉底霜,基

联想记忆
extensive [iks'tensiv]

想一想再看

adj. 广泛的,广阔的,广大的

联想记忆
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 执行,运转,举行,表演

联想记忆
deleterious [.deli'tiəriəs]

想一想再看

adj. 有害的,有毒的

联想记忆
psychiatry [sai'kaiətri]

想一想再看

n. 精神病学

 
deprivation [.depri'veiʃən]

想一想再看

n. 剥夺,免职,匮乏,丧失,夺去

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。