手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 时尚双语 > 双语达人 > 正文

看牛人如何管理自己时间

来源:新东方 编辑:francie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  Brush Teeth in the Shower

  Getting your teeth cleaned up may seem like a quick enough task, but if you do it while standing under the shower head, you can save yourself a couple of extra minutes in the morning. Do it for a week and say hello to ten extra minutes of time for you. This is time you can spend putting your fake eyelashes on or something.

  在淋浴的时候刷牙

  保持牙齿清洁看起来似乎似乎是一个很快就能完成的事情,但是如果你能够在淋浴冲洗你的脑袋时刷牙,你就会为你的早上节省好几分钟的时间呢。坚持一周都这样做,你就能迎来十多分钟宽裕的时间,这样你就有时间整理你的假睫毛或着做其他的事情。

重点单词   查看全部解释    
organized ['ɔ:gənaiz]

想一想再看

v. 组织

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
pinpoint ['pinpɔint]

想一想再看

n. 极小之物 v. 精确地找到,准确地轰炸

联想记忆
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
brush [brʌʃ]

想一想再看

n. 刷子,画笔
n. 灌木丛
n.

 
surf [sə:f]

想一想再看

n. 海浪拍岸,冲浪
vi. 冲浪,浏览

 
illegal [i'li:gəl]

想一想再看

adj. 不合法的,非法的
n. 非法移民

联想记忆
device [di'vais]

想一想再看

n. 装置,设计,策略,设备

 
rigid ['ridʒid]

想一想再看

adj. 僵硬的,刻板的,严格的

 
pilot ['pailət]

想一想再看

n. 飞行员,领航员,引航员
vt. 领航,驾

联想记忆


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 手术刀下的美女(双语图文)

      导读:拥有一张西方人的面孔似乎正成为中国女性追求的时尚潮流。据美国媒体报道,越来越多的中国年轻女性不惜忍受“挨刀”之苦,选择做双眼皮、隆鼻或者隆胸手术,希望可以找到心仪的白马王子(MR. Right)或是梦寐以

      2010-08-04 编辑:francie 标签:

    • 世界美食大搜罗(双语图文)

        Safety is the usual choice for global travelers when faced with a menu of unknown dishes. But a great meal transcends all cultural boundaries, and sharing the food of your host country is the bes

      2010-08-05 编辑:francie 标签:

    • 五招教你清除爱情"绊脚石"

      每个人都向往永恒的爱情。而事实上,日常生活中有许许多多的"绊脚石"正在悄然无声地影响着恋人们的爱情。认识到这些“绊脚石”(wrecker)后,我们又能采取哪些措施呢?英国《每日邮报》顾问Andrew Marshall问道:“

      2010-08-09 编辑:sunny 标签:

    • 女人身材好 其孩子更聪明

      Ever wonder why men find curvaceous women more attractive? Well, that's because women with a curvy figure are brighter and give birth to brainier kids, according to a new study.想知道为什么男人对曲线

      2010-08-10 编辑:sunny 标签:

    • 被逝去的青春容颜困扰不已

      The moment came for my friend, Julia, a 42-year-old accomplished writer of children's fiction, when she went to pick up her five-year-old son from school.我的朋友茱莉亚是一位42岁的才华横溢的作家,她

      2010-08-10 编辑:sunny 标签:

    • << 返回双语阅读首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。