手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

十项被误认为是外星人所为的人类杰作

来源:译言网 编辑:francie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


6Saqqara Bird


Found in a tomb excavation in 1898, the Saqqara Bird has been rumored, by believers in the Ancient Astronaut Theory, to be evidence of advanced flight in ancient Egypt. They note the vertical tail of the “bird” resembles a tailplane on an aircraft as opposed to the horizontal tail feathers of a real bird. The lack of legs, and the angle of the wings has lent to speculation about the design’s capability of aerodynamic lift. Tests performed on recreations of the artifact have shown it to have no aerodynamic properties conductive to flight. Modern scientific theories suggest it’s either a religious artifact or even just a simple children’s toy.

6 萨卡拉木鸟


萨卡拉木鸟于1898年在一次墓穴开掘中发现,古代宇航员理论的相信者声称它是古埃及存在先进飞行技术的证据。他们指出,该“鸟”的垂直尾部类似于飞机上的横尾翼,而与真正鸟类的水平尾羽方向相反。足部的缺失以及双翼的角度不禁让人对这种设计的空气动力升力产生猜测。对这种手工制品复制品的实验表明,它并不具备有利于飞行的空气动力属性。现代科学理论表明,它要么是一种宗教制品,要么只不过是一个简单的儿童玩具。

重点单词   查看全部解释    
pyramid ['pirəmid]

想一想再看

n. 金字塔
vi. 急速增加
vt

 
ignore [ig'nɔ:]

想一想再看

vt. 不顾,不理,忽视

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
resemble [ri'zembl]

想一想再看

vt. 相似,类似,像

联想记忆
intact [in'tækt]

想一想再看

adj. 完好无缺的,原封不动的,未经触碰的

联想记忆
remarkable [ri'mɑ:kəbl]

想一想再看

adj. 显著的,异常的,非凡的,值得注意的

联想记忆
craft [krɑ:ft]

想一想再看

n. 工艺,手艺,狡诈,航空器,行会成员
vt

 
magnetic [mæg'netik]

想一想再看

adj. 有磁性的,有吸引力的,催眠术的

联想记忆
erosion [i'rəuʒən]

想一想再看

n. 腐蚀,侵蚀

联想记忆
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。