Attempting to relax even makes some people sick. Some 3% of the population suffers from 'leisure sickness' when they go on vacation. Symptoms include fatigue, muscle pain, nausea and flu-like symptoms, according to a 2002 study in the Netherlands. And a phenomenon of 'weekend headaches' accounts for roughly one-third of all migraines and one-sixth of tension headaches.
尝试去放松紧张的心情甚至还让一些人得了病。根据荷兰2002年的一项研究,大约3%的人在休假的时候会患上“休闲病”,症状包括浑身乏力、肌肉疼痛、恶心呕吐以及一些类似感冒的症状。约有三分之一的偏头痛以及六分之一的紧张性头痛与“周末头痛症”现象有关。
'For a lot of workaholics, work alleviates anxiety, and when you are not working, the anxiety bubbles up,' says Dr. Robinson, who says that he used to pretend to rest -- and secretly work instead -- while his family went to the beach. 'It calmed me down, like a drink calms an alcoholic,' he says. He hit bottom when his partner left him in 1983 and he sought help in therapy and Workaholics Anonymous.
“对很多工作狂而言,工作可以缓解他们的焦虑,而当你不工作的时候,焦虑的情绪就会泛滥开来,”罗宾逊说。他表示,在和家人去海边玩的时候,他过去经常假装休息──但实际上却悄悄在干活儿。“工作让我平静下来,就像是酒精可以让酒鬼平静下来一样。”他说。1983年,当他的另一伴弃他而去的时候,他的心情跌到了低谷,他通过治疗并加入工作狂互助会(Workaholics Anonymous)来寻求帮助。