手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 双语故事 > 正文

双语故事:最易犯错的45个英文句子

来源:教育在线 编辑:vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  20.Bruce was taken up above the salt。

  (误译)布鲁斯坐在盐上。

  (正译)布鲁斯被请坐上席。

  21.These commercial transactions are aboveboard。

  (误译)这些商业交易是在船上进行的。

  (正译)这些商业交易是光明磊落的。

  22.Colin is absent in Shanghai。

  (误译)科林现在不在上海。

  (正译)克林去上海了,不在这里。

  23.I only use Accent for soup。

  (误译)我只须强调做汤。

  (正译)我只在做汤时加味精。
24.We should call him Adam。

  (误译)我们应该把他叫做亚当。

  (正译)我们应该叫他的名字。

  25.Donna can sing after a fashion。

  (误译)唐纳能唱时代歌曲。

  (正译)唐纳多少能唱一些歌。

  26.Her opinion is all my eye。

  (误译)她的主张也完全是我的观点。

  (正译)她的主张是胡说八道。

  27.Bess ate all of six fruit cakes。

  (误译)贝丝吃光了所有的六块水果蛋糕。

  (正译)贝丝足足吃了六块蛋糕。

重点单词   查看全部解释    
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
prisoner ['prizənə]

想一想再看

n. 囚犯

 
modest ['mɔdist]

想一想再看

adj. 谦虚的,适度的,端庄的

联想记忆
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
settle ['setl]

想一想再看

v. 安顿,解决,定居
n. 有背的长凳

 
wax [wæks]

想一想再看

n. 蜡,蜂蜡
vt. (用蜡)涂

 
aboveboard [ə'bʌv'bɔ:d]

想一想再看

adv. 光明正大地,率直地 adj. 光明正大的,率直

 
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 财产,命运,运气

 
whale [weil]

想一想再看

n. 鲸
vi. 捕鲸
v. 鞭打,

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。