1.How would you like to be shut up for hours with a nervous, fussy old lady, who keeps you trotting, is never satisfied, and worries you till you're ready to fly out the window or cry?
【难句解析】who keeps...or cry做定语,修饰old lady;
【句子翻译】想想好几个小时和一个吹毛求疵、神经质的老太太关在一起,被她使唤得团团转,她却永远不会感到满意,把你折腾得真想从这个世界上消失或者干脆大哭一场,你会感觉怎样?
2.for you don't have to go to school with impertinent girls, who plague you if you don't know your lessons, and laugh at your dresses, and label your father if he isn't rich, and insult you when your nose isn't nice.
【难句解析】who plague...isn't nice做定语,修饰girls;
【句子翻译】因为你们都不用去上学。那些女孩子粗俗无礼,如果你不懂功课,她们就让你下不了台,她们笑话你的衣着,爸爸没有钱要被她们标价,鼻子长得不漂亮也要被她们侮辱。
3.Don't you wish we had the money Papa lost when we were little, Jo?
【难句解析】句中money后省略了which,后面的Papa lost when we were little做定语,修饰money;
【句子翻译】乔,难道你不希望我们拥有爸爸在我们小时候失去的钱吗?