手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 双语散文 > 正文

双语散文:Ethnicity 民族特性

来源:可可英语 编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Instead, I expect the old duality of a "host community" and "immigrants" whose bad luck it is to be excluded and disadvantaged to have vanished. Some ethnic communities may make a point of survival, but only those who are most proud of their cultural roots.

The alternative is a pick-and-mix social landscape. At the moment ethnic minorities are moving in different directions at different rates, with personal and social engagement across ethnic boundaries increasing all the time. One crude indicator is the level of mixed-race marriage: one in five Bangladeshi and Pakistani men born in Britain now has a white wife, and one in five babies born in Britain has one Afro-Caribbean and one white parent.

This implies a Britain in which people will construct multiple identities defined by all sorts of factors: class, ethnicity, gender, religion, profession, culture and economic position. It won't be clear-cut. Not all ethnic minorities, or members of an ethnic minority, will be moving in the same direction or identifying the same issues at the heart of their identities. It's about deciding who you are, but also about how other people define you.

That's what will be at the heart of the next 50 years: enduring communities linked by blood through time versus flexible, constantly shifting identities. Identity won't be about where you have come from; it will be a set of values you can take anywhere that is compatible with full participation in whichever society you live in.

重点单词   查看全部解释    
mosaic [mɔ'zeiik]

想一想再看

adj. 摩西的
n. 马赛克,镶嵌细工,镶木

 
enduring [in'djuəriŋ]

想一想再看

adj. 持久的,忍耐的

 
prosperity [prɔs'periti]

想一想再看

n. 繁荣,兴旺

联想记忆
institutional [.insti'tju:ʃənəl]

想一想再看

adj. 制度上的,惯例的,机构的

 
foster ['fɔstə]

想一想再看

vt. 养育,培养,促进,鼓励,抱有(希望等)

联想记忆
duality [dju:'æləti]

想一想再看

n. 二元性;[物]二象性

联想记忆
participation [pɑ:.tisi'peiʃən]

想一想再看

n. 参加,参与

 
trend [trend]

想一想再看

n. 趋势,倾向,方位
vi. 倾向,转向

联想记忆
compatible [kəm'pætəbl]

想一想再看

adj. 能共处的,可并立的,适合的,兼容的

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。