【语法和词组】
1. More than a third of women deliberately buy clothes which are too small for them because they are determined to slim down enough to fit into them one day, it found.
调查发现,超过三分之一的女性故意购买穿不下的瘦小衣服,因为她们下定决心减肥到能穿下去为止。
slim down表示“消瘦”,例如:
She tries to get fit and slim down.
她努力使身体健康体形苗条。
slim down还有“裁员,削减”的意思,例如:
The Marine Corps began to slim down under budget restrictions.
由于预算的限制,海军陆战队开始裁员。
You have to slim down your holiday plans since costs have risen so much.
既然费用上涨得这么厉害,你们必须削减假日计划安排。
2. The research found that on average these women confessed to buying three under-size items of clothing each.
调查发现,这些女性平均每人承认购买过三套尺寸过小的衣服。
confess to 表示“承认,坦白”,例如:
I confess to some suspicion of your honesty.
我承认对你的诚实有所怀疑。
还可以表示“ 〈宗〉向……忏悔”,例如:
He confessed to the priest before he died.
他临终前向神父忏悔。
3. If slipping into a little black dress or a smaller jean size is something someone finds motivating
如果对有些人而言,能够穿下小号黑色礼服或者小号牛仔裤可以激励自己减肥的话
slip into 表示“ (使)滑进,塞进;(使)滑行撞上(某物) ”,例如:
The car turned on the wet road and slipped into the fence.
汽车在那条泥泞的道路上打滑, 接着撞上了栅栏。
How can you slip me into the concert without a ticket?
没有票你怎么带我混进音乐会上去听音乐?
4. Taking control of weight loss is all about setting realistic goals and then taking action to achieve them
控制体重就要制定现实可行的目标,并付诸行动。
take control of 表示“控制”,例如:
Take control of the situation instead of feeling overwhelmed or powerless.
控制局势,而不应被它左右或束手无策。