《识骨寻踪》产后肥胖照样爱
【男女主角】
实验室昆虫男VS感性女艺术家
【双语台词】
HODGINS: I don't care if you're mushy and shapeless, puffy from constant hormonal fluctuations–I'll still find you sexy. It's okay! I mean, when you get wider there'll be more of you to love.
哈金斯:如果你生完孩子之后因为荷尔蒙波动而变得胖乎乎肥嘟嘟身材走形,我还是会觉得你很性感。没关系的。说起来,要是你体积变大了,可不是还让我有更多地方可爱了不是?
【词汇讲解】
1. puffy adj. 膨胀的;肿胀的
Light puffy bread made of a puff batter and traditionally baked in the pan with roast beef .
用蓬松奶油面糊做成的膨胀面包,传统上与牛肉一起在平底锅里焙烤。
2. hormonal adj. 荷尔蒙的,激素的
A lot of women are affected emotionally by the hormonal changes that accompany the change of life.
伴随着更年期的荷尔蒙变化使很多妇女的情绪受到影响。
3. fluctuation n. 波动,起伏
The wide price fluctuation in the international market reduce business difficult.
国际市场上大幅度的价格波动使得生意很难做。
【哄人要点】
女人大多介意自己的身材,当她问说自己胖不胖的时候,当本着实事求是的态度老老实实回答,并附以真心诚意的表白,就有可能将定时炸弹化为玫瑰一束。