手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 时尚双语 > 双语达人 > 正文

时尚双语:喝酒的人眼里出美女

来源:可可英语 编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【语法和句型】

1. Now researchers have finally proved that beauty is in fact in the eye of the beer holder, rather than the beholder.
如今研究终于证明,相较于情人眼里出西施,喝酒的人眼里更能出美女。

情人眼里出西施”怎么说呢?

"beauty is in the eye of the beholder"的意思就是“情人眼里出西施”,例如:

She seems very plain but he dotes on her, but beauty is in the eye of the beholder.
她看上去相貌平平,但他非常爱她,情人眼中出西施。

I don't understand how he can think she is good looking, but beauty is in the eye of the beholder.
我不明白他怎么会认为她漂亮,不过情人眼里出西施罢了。



关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。