手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

图文阅读:消逝中的遗产,中国

来源:可可英语 编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Of Smoke and Sacred Offerings Pilgrims burn sacred evergreen offerings at a “Chorten” as they prepare to walk hundreds of steps to Potala Palace, once the home of the Dalai Lama. Many wait their entire lives to have the opportunity.

烟与祭品 在朝圣者准备沿着布达拉宫的数百节台阶上殿前,他们先在一座佛塔前焚烧常青植物的祭品。这是很多藏民一生才能一得的机会。

Horseman in Red A Tibetan horseman wearing traditional racing attire gathers his energy before a village competition outside of Lhasa.

红色骑手 在拉萨郊外的村庄,一位藏族的骑手身穿传统的赛马服装,他们相信这样的服饰能够在比赛前为赛手增聚活力。

重点单词   查看全部解释    
nomad ['nəumæd]

想一想再看

n. 游牧部落一员,流浪者

联想记忆
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
ritual ['ritjuəl]

想一想再看

n. 仪式,典礼,宗教仪式,固定程序
adj.

 
monastery ['mɔnəs.teri]

想一想再看

n. 修道院,寺院

联想记忆
gather ['gæðə]

想一想再看

v. 聚集,聚拢,集合
n. 集合,聚集

 
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辩论,讨论
vt. 争论,思考

联想记忆
sacred ['seikrid]

想一想再看

adj. 神圣的,受尊重的

 
faithful ['feiθfəl]

想一想再看

adj. 如实的,忠诚的,忠实的

 
remote [ri'məut]

想一想再看

adj. 偏僻的,遥远的,远程的,(感情等)距离很大

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。