手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

图文阅读:蒙娜丽莎的九张后现代面孔

来源:可可英语 编辑:michelle   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

9 Postmodern Appearances of the Mona Lisa:
Classic Subject Resurfaces in Urban Street Artworks

Leonardo da Vinci’s Mona Lisa has taken to the streets, appearing in urban graffiti murals around the world.

Da Vinci’s painting of the young woman has raised many questions over the years, such as, “Who was she?â€? and “What was she smiling about?â€? The mystery of the painting has inspired many artists duplicate Da Vinci’s masterpiece in many mediums.

Following are a few examples of Mona appearing in various works of graffiti artists.

蒙娜丽莎的九张后现代面孔

达芬奇的大作蒙娜丽莎的涂鸦现身于世界各地的大街小巷。

长久以来,这幅少妇肖像画带给了人们无数的疑问。比如:“。“何许人也?而“又为何如此微笑?画中的这些谜团激发了无数艺术家的创作火花,他们以各自的方式再现大师的杰作。

下面有几个蒙娜丽莎出现在涂鸦艺术家笔下的例子。

重点单词   查看全部解释    
duplicate ['dju:plikit]

想一想再看

n. 副本,复制品
adj. 复制的,二重的<

联想记忆
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有创见的,有灵感的

联想记忆
offensive [ə'fensiv]

想一想再看

adj. 令人不快的,侮辱的,攻击用的
n.

 
necklace ['neklis]

想一想再看

n. 项链

 
postmodern [pəust'mɔdən]

想一想再看

adj. 后现代的

 
baseball ['beis.bɔ:l]

想一想再看

n. 棒球

联想记忆
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
classic ['klæsik]

想一想再看

n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.

 
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受欢迎

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。