手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

图文阅读:冬日•野趣

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Badge of maturity,12-tined antlers crown a lordly bull elk in Yellowstone; they serve also as formidable weapons. Breaking through snow to find food, this bull elk has added a white mask to his face and frosting to his antlers.

黄石国家公园里的公糜鹿,顶着它成熟的标志——富有贵族气质的12叉鹿角;这些鹿角还是它们的令人望而生畏的武器。由于要钻入雪中寻找食物,这只公糜鹿脸上戴上了“白色面具”,鹿角上也结起了霜冻。



Looking every bit the baritonea male bearded seal lolls in the sun. As his whiskers dry, they will curl toward his reddish face, stained from iron in the mud where he feeds. Males are known for their melodic trills, which travel many miles underwater. We suspect that these songs, as well as exuberant bubble displays, could be used to attract mates or to defend underwater territories.”

我们仔细看看这“男中音” ——这只长着胡须的雄海豹懒洋洋地躺在太阳底下。当它的胡须干的时候,会卷曲在红脸周围。因为深入土中觅食,它的脸有着像铁锈般的颜色。雄性海豹能发出的有旋律的颤音,在水下能传播数里。我们推测这些歌声和大量的泡沫,能够用来吸引异性或者防卫水下领土。



A bear shakes off after a swim. Sea ice melts in summer. Without ice for a platform they cannot hunt seals, their main prey—and so they fast, eating almost nothing until ice forms in autumn.

一只熊游泳过后在甩干水珠。夏季,海上冰雪消融,没有冰面作为平台,它们就无法捕食它们最主要的食物来源-海豹,所以,它们几乎不吃什么东西,禁食直到秋季冰块再次成型。



These Siberian tigers are part of the Siberian Tiger Project, which developed a habitat-protection plan that classifies areas according to their ability to sustain tigers in the wild.

这些西伯利亚虎是西伯利亚虎计划的一部分。这个计划推出了一个环保计划,即根据习性,对西伯利亚虎,分区域进行野生饲养。



A trumpeter swan glides across the surface of the Yellowstone River. Trumpeter swans once faced extinction; today their numbers are rebounding.

一只号声天鹅滑过黄石河河面。号声天鹅一度濒临灭绝,不过现在,它们的数量正有所上升。

重点单词   查看全部解释    
prey [prei]

想一想再看

n. 被掠食者,牺牲者
vi. 捕食,掠夺,使

 
solitary ['sɔlitəri]

想一想再看

adj. 孤独的,独立的,单个的,唯一的,荒凉的

联想记忆
curl [kə:l]

想一想再看

n. 卷曲,卷发,年轮,漩涡,[足]曲线球
v

 
seal [si:l]

想一想再看

n. 印章,封条
n. 海豹
v.

 
occupy ['ɔkjupai]

想一想再看

vt. 占领,占用,占据,使忙碌,使从事

联想记忆
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
exuberant [ig'zju:bərənt]

想一想再看

adj. 繁茂的,丰富的,充满活力的

联想记忆
extinction [iks'tiŋkʃən]

想一想再看

n. 消失,消减,废止

联想记忆
maturity [mə'tjuəriti]

想一想再看

n. 成熟,(支票等的)到期

 
badge [bædʒ]

想一想再看

n. 徽章,标记,正章,象征
vt. 授给 .

联想记忆


关键字: 口语 这样

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。