手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1967期:中国快递业务量连续五年世界第一

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

10月9日,国家邮政局局长马军胜在2019年世界邮政日致辞表示:“我国已经成长为世界上发展最快、最具活力的新兴寄递市场,包裹快递量超过美、日、欧等发达经济体总和,对全球增长贡献率超过50%,已经成为全球邮政业的动力源和稳定器。”

【新闻】

请看《中国日报》的报道

China's express delivery services grew rapidly in 2018, accounting for more than 50 percent of the world's total delivery volume, the State Post Bureau said on Wednesday.

国家邮政局周三表示,2018年,我国快递业务增长迅速,在全球快递业务总量占比超过50%。

【讲解】

delivery volume是快递业务量。
国家邮政局(State Post Bureau)局长马军胜表示,2018年,我国快递(express delivery)业务量达到507亿件,同比增长26.6%,已连续五年稳居世界第一(topping the world's market for five consecutive years),我国邮政业(postal sector)业务总量完成12345.2亿元,业务收入(rake in)完成7904.7亿元,同比增长分别达到26.4%和19.4%。
快递业务(express services)年支撑网络零售交易额(online retail sales volume)近7万亿元,新增社会就业20万人以上,为国家“稳增长、促改革、调结构、惠民生、防风险”政策实施作出了积极贡献。
马军胜指出,智能算法(intelligent algorithms)+自动化流水线(automated operating lines)+分拣机器人(sorting robots)等技术相结合,极大地提升了快递效率(efficiency)。
但他同时指出,我国邮政业(postal industry)还存在国内市场和国际市场不平衡(imbalances between domestic and international markets)、服务消费和服务生产(service consumption and production)不平衡、速度规模和质量效益(rapid development and service quality)不平衡等短板弱项。
他说,要紧紧围绕国际化持续加快跨境寄递基础设施建设(accelerate the construction of internationalized cross-border delivery infrastructure),支持寄递企业(delivery companies)加强自主国际航空运能建设(strengthen their independent air transport capacity),加快国际邮件快件航空枢纽布局,建设完善“通道+枢纽+末端”的现代跨境寄递网络(modern cross-border delivery network),逐步构建起一个“以中国为中心,连接世界各大洲,通达主要目标市场”的全球快递服务体系(global express delivery service system)等。

快递.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
intelligent [in'telidʒənt]

想一想再看

adj. 聪明的,智能的

 
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容积; 资格,职位
adj.

联想记忆
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
retail ['ri:teil]

想一想再看

n. 零售
vt. 零售,传述
ad

 
delivery [di'livəri]

想一想再看

n. 递送,交付,分娩

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
efficiency [i'fiʃənsi]

想一想再看

n. 效率,功率

联想记忆
strengthen ['streŋθən]

想一想再看

v. 加强,变坚固

联想记忆


关键字: 这句话 时事 快递

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。