手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1390期:江西首趟中欧双向班列开通

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

6月1日上午,江西省首趟中欧双向班列(俄罗斯-赣州港-吉尔吉斯斯坦)在中国内陆唯一进境木材直通口岸——赣州港开通。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

NANCHANG -- The Ganzhou port in East China's Jiangxi province opened its first China-Europe freight train on Thursday.

南昌消息,周四,中国东部江西省赣州港开通了首趟中欧货运列车。

【讲解】

freight train是货运列车。
这一货运班列(cargo trains)将把俄罗斯木材(timber)运至赣州,然后装载家具(furniture)返回吉尔吉斯斯坦。
这条新线路将把赣州打造成国际木材贸易(international timber trade)港。
2013年,中国开通了首趟州际铁路货运班列(trans-continental freight train),多座中国城市启动货运列车服务(freight train services)。
2016年,中欧货运班列(China-Europe freight trains)共往返开行1700多列,其中,去程班列(outbound trains)1130列,回程班列(inbound trains)572列,较去年同期(year on year)增长109%。

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
cargo ['kɑ:gəu]

想一想再看

n. 货物,船货

 
freight [freit]

想一想再看

n. 货运,货物,运费
vt. 装货于,运送

 
timber ['timbə]

想一想再看

n. 木材,木料

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。