手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1374期:台湾女性上班族压力大 生不出养不起带不了

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

母亲节临近,台湾有关机构8日公布的两份调查显示,台湾女性上班族面临“生不出、养不起、带不了”三大无奈,严重影响生育意愿。即使已经生育的职场妈妈也面临家庭、事业双重压力,十分辛苦。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

TAIPEI - More than one-fifth of female Taiwanese office workers have no desire to have children, with the financial burden of having a child named as their biggest concern, a survey released Monday ahead of Mother's Day by Taiwan's 1111 Job Bank indicated.

台北消息,周一,据台湾1111人力银行在母亲节前发布的调查显示,超过五分之一的台湾职场女性不想生育,生孩子面临的经济负担是她们最担心的问题。

【讲解】

financial burden是经济负担;Mother's Day是母亲节。
台湾1111人力银行(Job Bank)对874名女性上班族(female office workers)进行了调查,调查显示,高达22%的受访者不想生育(had no desire to have children),主要原因依次为“经济压力”(economic pressure)“期望保持生活品质(life quality)”和“政策与制度不明”(unclear policy support)。
另外,在78%有意生育(have children)的受访者当中,超过61%希望有2个小孩,29%只想生1个小孩。15%的受访者延后生育计划(postponed pregnancy),原因有健康问题(health concerns)、财政问题(financial problems)以及“没人帮带小孩”(a lack of child support)。
统计资料显示,2017年台湾员工扣除物价涨幅后的实质平均月薪(average monthly personal income in real terms)为新台币46422元,不及16年前新台币46605元的水准。经济压力较高(high economic pressure)、对未来信心不足(lack of confidence in the future)以及女性自主意识逐渐抬头(the rise of women's rights),都让女性上班族不再受限于传统生育规划框架。
该调查也显示,在有生育计划的女性上班族中,31%选择“做全职妈妈”(full-time mothers),37%选择“请育婴假,三年内回到原职场(return to work within three years)”,32%选择“产后立刻回到工作岗位(go back to work)”。

女性上班族.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
pregnancy ['pregnənsi]

想一想再看

n. 怀孕

联想记忆
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
unclear

想一想再看

adj. 不清楚的;不易了解的

 
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 骗得信任的
n. 信任,信心,把握

联想记忆
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。