Is everything all right?
没事吧
Oh, I can't do this.
我做不到
I'm sorry. I need to be honest with you.
对不起 我得跟你说实话
A few weeks ago,
几周以前
Victoria asked me to rekindle our relationship.
维多利亚让我找你重修旧好
She wanted somebody to keep an eye on you
她想找人在你过渡期间
during your transition at work.
帮她盯着你
I said yes.
我同意了
So you're the one who leaked Stonehaven to her.
原来是你把斯通黑文的消息泄露给她的
Which is why I fought so hard to help you win it back.
所以我才尽一切可能帮你赢回来
Believe it or not,
信不信随你
I thought I was doing it for the right reasons.
我自认为没有做错
You must think I'm an idiot.
你一定觉得我很傻吧
There isn't a single aspect of my life
我生活的方方面面
that my mother hasn't meddled in.
都受控于自己的母亲
You knew?
你也知道
I mean, I-I strongly suspected.
不用想也猜得到
Her plans so rarely break in my favor,
但她的计划鲜少损害我的利益
I guess I just stuck my head in the sand.
我也就睁一眼闭一眼了
In all fairness, I guess I was using you
坦白说 我利用你
as much as you were me.
正如你利用我一样
重点解释:
1.be honest with 对 ... 说老实话
例句:It pays to be honest with the taxman.
纳税诚实不吃亏。
2.keep an eye on 留意; 照看
例句;Please keep an eye on the children.
请照看一下孩子们。
3.meddle in 干预(干涉;插手)
例句:Don't meddle in other people's affairs.
不要干涉别人的事情。