Matt: Hey, Rachel, so do you read the newspaper these days?
马特:嗨,蕾切尔,你最近看报纸了吗?
Rachel: Actually, no. I used to get a newspaper delivered and I didn't read it at all, so I cancelled it cause I was worried about wasting trees, and wasting paper and therefore trees.
蕾切尔:没有。我以前有订报纸,但是我完全没有看,因为我担心浪费树木、浪费纸,所以我取消了订阅。
Matt: Right, right. Yeah, me neither. I don't get any of my news from Newspapers themselves.
马特:好,好的。我也是。我现在也不会从报纸上获取新闻了。
Rachel: So how do you find out what's going on?
蕾切尔:那你怎么了解发生了什么事呢?
Matt: Most times I just look on the Internet, and I've got, you know ... my first page that pops up lists about six or seven headlines, and actually I find myself clicking on them quite a bit. You know, you see one sentence is enough to draw me in, and then I end up reading online my news.
马特:大部分时间我会在网上浏览新闻 ,首页会弹出六七条头条新闻标题,我发现我经常会点击这些标题去查看详细新闻。一句话就足以吸引我了,然后我就在网上浏览新闻 。
Rachel: Yeah, yeah, me too. But I'm a bit worried about it because I always like, when you can choose news, which news article to read you tend to just choose the light entertainment article or maybe not the really serious news as much as you would if was on the front page.
蕾切尔:对,我也是。不过我对此有些担心,因为我发现,在可以选择阅读哪些新闻时,你通常会选择头版新闻中娱乐性不强的文章,或者不太严肃的新闻。
Matt: Right, right. And I wonder where those headlines, like, who chooses what appears? So I worry about that too. But I wonder in the future if they'll even be newspapers anymore.
马特:对,对。我想知道这些新闻是谁挑选出来放在头版的?我也担心这点。我想知道未来报纸还会不会存在。
Rachel: I heard that they are actually really struggling to make money and even the most famous newspapers are starting to go bankrupt.
蕾切尔:我听说报纸业现在获利非常困难,甚至最出名的报纸也开始走向破产。
Matt: Really?
马特:真的吗?
Rachel: Yeah.
蕾切尔:对。
Matt: And what ...? Do you think those companies will make a shift to being completely online then at some point?
马特:那……你认为这些公司会在某个时间点完全转向网络新闻吗?
Rachel: Yeah, I think they would have to. Yeah, yeah. Which is a shame because I mean cause I like the idea of the newspaper.
蕾切尔:对,我认为他们必须这样做。对,这真遗憾,因为我喜欢报纸这个概念。
Matt: Right, right.
马特:对,没错。
Rachel: Do you think books will disappear though?
蕾切尔:你认为书籍也会消失吗?
Matt: That I don't know. I mean I think a lot of people ... like you were maybe saying, but like the feel of a book and like and I think people reading on a screen. I've never been able to read a book online. Me neither. I've always only read through something I can hold and take with me anywhere. But these days with the little handheld units! Have you ever tried to read online? Like read an actual novel?
马特:这个我不知道。我想许多人,包括你在内都曾这样说过,不过我喜欢读书的感觉,现在人们都在屏幕上阅读。我一直不能在线阅读。我看书的话,必须要看拿在手里且可以随身携带的实体书。不过最近出了很多掌上设备。你有试过在线阅读吗?比较在线阅读小说之类的?
Rachel: No, I just don't like the idea of it. I don't think my eyes could take that sort of electronic screen for like 300 pages, so no.
蕾切尔:没有,我不喜欢在线阅读。我想我的眼睛不能在电子屏上看300页,所以我没试过。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载