《纸牌屋》中佛兰克和克莱尔这对组合之所以在前几季中赢得高收视率,正是因为他们不同一般的夫妻契约关系,但是在第四季中他们开始了勾心斗角,很多网友认为,这是编剧实在是编不下去,黔驴技穷了,所以才让他们直接开撕的,那么“黔驴技穷”用英语怎么表达呢?
at the end of one's tether = have it up to here=at one's wit's end 黔驴技穷
您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 英语俚语 > 60秒学英语 > 正文
《纸牌屋》中佛兰克和克莱尔这对组合之所以在前几季中赢得高收视率,正是因为他们不同一般的夫妻契约关系,但是在第四季中他们开始了勾心斗角,很多网友认为,这是编剧实在是编不下去,黔驴技穷了,所以才让他们直接开撕的,那么“黔驴技穷”用英语怎么表达呢?
at the end of one's tether = have it up to here=at one's wit's end 黔驴技穷