手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 托福 > 托福词汇 > 胡敏读故事记托福单词 > 正文

胡敏读故事记托福单词 第163期:直言不讳的消费者权益卫士 An Outspoken Crusader for Consumer Rights

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

163 An Outspoken Crusader for Consumer Rights

直言不讳的消费者权益卫士
Peter Owens was an outspoken opponent of anything that smacked of Big Business.
彼得·欧文斯是大型联合商业坦率直言的反对者。
It's outrageous! The bigger those department store chains get, the more overbearing their attitudes become and the more they are likely to overcharge their customers, he said at the top of his voice.
这太残酷了!百货公司连锁店的规模越大,他们就变得越专横,对消费者的索价就会越高,他高声说道。
He clearly felt strongly about this subject. Opening ever larger number of outlets in outlying areas is a way of doing business that's already outmoded, mark my words.
很明显,他对这件事反响强烈。百货公司还从来没有在偏僻的远郊开设如此之多的代销店,这都是早就过时的生意经了,记住我的话。
And the gimmicks they get up to! One of them recently opened a new shopping complex in an oval shape.
看看他们现在都玩一些什么样的伎俩!最近有商家新开了一家购物中心,整个建筑是椭圆形的。
Just imagine! In this way, they force you to walk around the entire building even if you just want to buy a few groceries.
想想他们为什么要这样做!这样一来,即使你本来只想买很少的一些日用品,你也不得不走完整个商场。
They are overburdening the likes of you and me with so many things we just don't need.
他们使你我之类的人购买我们根本不需要的东西以加重我们的负担。
I am quite sure the outlook for that kind of store, even over the medium term, is no good at all.
我可以肯定,这种商店的前景非常不妙,甚至过不了多长时间,他们就会偃旗息鼓了。
Once peter got going, his outrage knew no bounds.
一般说来,只要彼得一激动,他的愤怒简直是无穷无尽。
I will tell you this outright: The overall involved in making your way to and around those labyrinths far outweigh the savings you can get from shopping there.
让我把这件事的真相彻底告诉你吧:在这些迷宫般的商店里穿梭行走,你最后的全部花费比你在那儿买便宜东西所省下来的钱要多得多。
The traditional mom-and-pop corner store will outlast this fiendish invention of the late 20th century, you will see.
你们将会看到,位于巷口的传统的夫妻老婆店的寿命肯定会超过这种20世纪末期穷凶极恶的发明的寿命。
All right, I grant you that those chain stores absorb an awful lot of the major manufactures‘ output, but what about variety? he asked his audience who, as usual sat in stunned silence.
是的,我承认这些连锁店确实吸收了绝大多数制造商的产品,但多样性的问题怎么解决呢?他问一旁一直默默无言的,和往常一样只充当他的听众的人。
I have said from the outset that those huge chains will not be able to outwit the typical consumer forever.
我从一开始就说这种太型连锁店肯定不会永远胜过典型传统消费方式。
A change in consumer forever. A change in consumer purchasing pattern is long overdue, and I am afraid of the chain stores'future is heavily overcast.
消费者购买模式的改变有一个长期的过程,我担心连锁店的未来非常阴暗,不容乐观。

重点单词   查看全部解释    
invention [in'venʃən]

想一想再看

n. 发明,发明物,虚构,虚构物

 
medium ['mi:diəm]

想一想再看

n. 媒体,方法,媒介
adj. 适中的,中等

联想记忆
variety [və'raiəti]

想一想再看

n. 多样,种类,杂耍

 
absorb [əb'sɔ:b]

想一想再看

vt. 吸纳,吸引 ... 的注意,吞并

联想记忆
outmoded ['aut'məudid]

想一想再看

adj. 过时的 动词outmode的过去式和过去分词形

联想记忆
outrage ['autreidʒ]

想一想再看

n. 暴行,侮辱,愤怒
vt. 凌辱,激怒

联想记忆
overdue ['əuvə'dju:]

想一想再看

adj. 过期的,未兑的,迟到的

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
outspoken [aut'spəukən]

想一想再看

adj. 直言无讳的,坦率的 动词outspeak的过去

 
pattern ['pætən]

想一想再看

n. 图案,式样,典范,模式,型
v. 以图案

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。