手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文

美剧《复仇》第2季第9集 第2期:白日梦

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Salvador Grobet--

萨瓦多尔·格罗贝
Brazil's answer to Richard Branson.
巴西版的理查德·布兰森
Only rather than building his fortune business by business,
不过他可不是白手起家 一步步发展强大的
he married into it.
他娶了个大财团的女儿
He and conrad Certainly appear cozy.
他和康拉德似乎相处十分融洽
Grobet has voted Conrad's interest in every major decision
格罗贝在每项重大决议中都投票支持康拉德
since his appointment to the board in '99.
从他99年加入董事会以来一直如此
Unless we change that,
除非我们改变这一点
you lose your shot at a seat next to Daniel.
否则你别想和丹尼尔一起掌控公司
And with it, our inroad to the initiative.
同时 我们针对联盟的计划也将溃败
You think we can flip his vote?
你觉得我们可以改变他的意向吗
I think Grobet is a greedy bastard like the rest of them.
我觉得格罗贝和其他人一样都是贪婪的混蛋
If Daniel delivers Nolcorp,
如果丹尼尔用诺氏企业做筹码
Grobet will deliver the board.
格罗贝就会操控整个董事会
Sacrificial lamb reporting for the slaughter.
被牺牲的小羔羊来向屠夫报告一下
I wasn't expecting an actual firing squad.
没想到真搞个了射击队啊
Look, I'll leave you two to, uh, do your thing.
我 不打扰你们两个谈事了
Well, now that I'm in the belly of the beast,
我不是你肚子里的蛔虫 我不知道情况
care to explain?
能解释一下吗
I need Salvador Grobet to see
我需要让萨瓦多尔·格罗贝明白
that Daniel's acquisition of Nolcorp isn't just a pipe dream.
丹尼尔获取诺氏企业不是白日做梦
Your being here makes it credible.
你的到场证明此事是可能的
Oh, it's more than credible. It's inevitable.
不光是可能 那是必然发生
I'm sorry about your company, Nolan.
我很抱歉牺牲了你的公司 诺兰
I know how much it means to you.
我知道那是你的毕生心血
The truth is, Ems,
事实上 艾米
I've been waiting for this shoe to drop for a while now.
我早就等着这一天的到来了

重点解释:

1.rather than 而非...;替代...

例句:I prefer to walk there rather than take a bus.与其坐公共汽车去,还不如走路去。

2.marry into 靠结婚获取

例句;That's the family you want to marry into.这就是你想结为亲家的家庭。

3.more than 超过

例句:She wishes to be treated as nothing more than a common girl.她希望被对待得只不过像一般的女孩子。

重点单词   查看全部解释    
bastard ['bæstəd]

想一想再看

adj. 私生的,错误的,混蛋的 n. 私生子,混蛋

联想记忆
inevitable [in'evitəbl]

想一想再看

adj. 不可避免的,必然(发生)的

 
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 财产,命运,运气

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
initiative [i'niʃətiv]

想一想再看

adj. 创始的,初步的,自发的
n. 第一步

联想记忆
credible ['kredəbl]

想一想再看

adj. 可信的,可靠的

联想记忆
acquisition [.ækwi'ziʃən]

想一想再看

n. 获得,所获之物

 
lamb [læm]

想一想再看

n. 羔羊,小羊,羔羊肉,温顺的人
v. 产羊

 
flip [flip]

想一想再看

vt. 掷,弹,轻击
vi. 翻转

联想记忆


关键字: 复仇 美剧

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。