手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1072期:上海迪士尼公布票价 平日票价全球最低

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

继公布了上海迪士尼乐园6月16日正式开园的消息之后,昨日下午上海迪士尼度假区再一次发布官方消息,这次是大家更为关心的门票价格体系,平日门票价格为人民币370元;高峰日门票价格为人民币499元,适用于节假日、周末和7、8月份的暑期期间。盛大开幕期(2016年6月16日至30日)的门票价格为人民币499元。儿童、老年人和残障游客购买门票可享受7.5折特别优惠。婴幼儿可免票入园。购买两日联票可享有总价9.5折的优惠。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

Shanghai Disney Resort has revealed its ticket prices for Disneyland claiming the lowest of all 12 Disney parks and six resorts in the world.
上海迪士尼度假村公布了门票价格,是全世界12家迪士尼主题公园和6家迪士尼度假村中最便宜的。

【讲解】

Shanghai Disney Resort是上海迪士尼度假村;ticket prices是门票价格。
上海迪士尼度假村将于6月16日开幕(opening day),上海迪士尼度假村近日公布了票务信息,平日门票价格(regular price)为人民币370元,节假日(designated holiday)、周末和暑期(summer holidays)等高峰日(peak day)门票价格为499元。同时,6月16日至30日被定为上海迪士尼的“盛大开幕期”(grand opening period),这段时期门票价格也为499元。
目前上海迪士尼乐园的所有门票均为指定日票(date-specific),游客将仅可在购票时所选定的日期当天入园(valid for admission only on the date purchased)。
除了有平日价和高峰日价的标准门票外,上海迪士尼还公布了儿童、老年人、残障人的特殊人群票价(special pricing)。其中儿童(身高1.0米以上至1.4米,包括1.4米)、老年人(seniors)(65周岁及以上)和残障游客(guests with disabilities)购买门票可享受七五折特别优惠(receive discounts of 25 percent)。婴幼儿(身高1.0米及以下)可免票入园(free admission)。购买两日联票(two-day ticket)可享有总价九五折的优惠(five percent discount)。
门票发售(on sale)将于3月28日开始,游客可通过多个官方渠道(official channels)购票。

上海迪士尼公布票价.jpg

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
resort [ri'zɔ:t]

想一想再看

n. (度假)胜地,手段,凭借
vi. 诉诸,

联想记忆
discount ['diskaunt]

想一想再看

n. 折扣,贴现率
vt. 打折扣,贴现,不重

 
designated ['deziɡ,neitid]

想一想再看

adj. 特指的;指定的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。