手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 经济学人双语版 > 经济学人商业系列 > 正文

经济学人:摄位车上进行的秘密活动 游客们当心

来源:经济学人 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • United States Undercover on a Segway Tourists beware
  • 美国 摄位车上进行的秘密活动 游客们当心
  • A report from the seamy underworld of unlicensed tour guides
  • 关于无证导游这个阴暗地下世界的报道
  • A TERRIBLE threat stalks the streets of Washington,DC: unlicensed tour guides.
  • 华盛顿特区大街上正蔓延着一个可怕的威胁:无证导游。
  • These brazen lawbreakers imperil the public by showing them around the nation's capital without a permit.
  • 这些无耻的违法者扰乱公共秩序,在没有许可的情况下带领游客们参观这个国家的首都。
  • Your correspondent went undercover to observe at first hand the dangers tourists face in their clutches.
  • 记者亲历地下世界去观察第一手游客们关键时刻面临的危险。
  • It was harrowing.
  • 这让人很恐惧。
  • First, your correspondent had to balance on a Segway, a two-wheeled vehicle from which she could have fallen several inches to the cold, hard pavement.
  • 首先,记者必须在摄位车上保持平衡,这种两轮电动车有让她从任何一边摔向冰冷坚硬的人行道上的可能性。
  • Just try to relax, purred Bill Main, the outlaw guide, It's easy.
  • 别担心,违法导游Bill Main发出喉音说道,很简单的。
  • With white knuckles and a pink helmet, the tour began.
  • 在兴奋、紧张中带着一个粉色的头盔,这趟行程开始了。
  • Mr Main never took the exam to become a tour guide, so your correspondent braced herself to hear a torrent of errors.
  • Main从未参加过成为导游的考试,因此记者准备好了听到一大串错误信息。
  • Would he claim that the White House was once destroyed by aliens, as in the film Independence Day?
  • 他会说白宫曾被外星人摧毁过一次么,就像电影独立日中的场景那样?
  • No. Actually, he was pretty good.
  • 不会,事实上,他很好。
  • Yet he could be jailed for 90 days if caught.
  • 然而如果他被抓到了会被判监禁90天。
  • Washingtonrequires all guides to pay $200 and take an exam.
  • 华盛顿要求所有导游付费200刀然后参加考试。
  • That adds up: Segs in the City, the firm Mr Main runs with his wife, Tonia Edwards, employs a dozen guides.
  • 还要加上:Main和太太Tonia Edwards运营的公司城市摄位车公司雇佣的大批导游。
  • The permit system protects incumbents, raises prices and kills jobs.
  • 许可系统保护了在职者们,提高了价格,削减了岗位。
  • Mr Main also believes that it violates his right to free speech.
  • Main也相信系统侵犯了他的言语自由权。
  • Robert McNamara of the Institute for Justice, a libertarian law firm, agrees.
  • 自由论法律公司—司法研究所的Robert McNamara同意他的话。
  • The government cannot restrict speech unless there is evidence the speech is causing harm, he explains.
  • 政府不能限制Main的言语除非有证据说他造成了伤害,他说道。
  • Tour guide patter hardly qualifies.
  • 导游的话很难界定资格。
  • Mr McNamara helped Segs in the City file a lawsuit against the city government in 2010.
  • McNamara在2010年帮助城市摄位车旅游公司起诉了市政府。
  • The city won; Mr Main's appeal reached a DC federal court on May 5th.
  • 但是政府胜诉了;Main在5月5号上诉到特区联邦法庭。
  • The city defends the licence as an essential safeguard for consumers.
  • 市政府辩护到证书是为消费者设置的必要护卫。
  • In the 1950s only one American worker in 20 needed a permit from the government; today that figure is around one in three.
  • 20世纪50年代政府平均20人中之批准了一位美国工人成为导游;今天数据到了大约三个过一个。
  • Some jobs, such as doctors, clearly need strict controls.
  • 一些工作,比如说医生,明确需要严格控制。
  • But some states require licences for florists and interior designers.
  • 但是一些州要求花匠和室内设计者考取证书。
  • Such permits tend to cost hundreds of dollars and months of extra training, yet offer little benefit to consumers, says Morris Kleiner, an economist at the University of Minnesota.
  • 这种许可证需要花费数百美元和长达数月的额外培训,然而这对消费者来说受益甚微,明尼苏达大学的经济学家Morris Kleiner说。
  • Sometimes customers, like undercover tourists, can look after themselves.
  • 一些客户,比如从事间谍活动的旅游者们,能照看好他们自己。译者:彭威


扫描二维码进行跟读打分训练

1.show around 领…参观

例句:Would you show me around?

可以带我参观一下吗?

2.tour guide 导游

例句:Service quality of a tour guide has always been the focus of controversy in the area of tourism service.

导游服务质量一直是旅游服务领域中争议的焦点。

3.such as 诸如;像

例句:And they tend to do so more dramatically in a dog-eat-dog sector such as the financial industry, says staw.

斯托教授认为,在像金融业这样弱肉强食的行当,这种现象尤为严重。

4.try to 尝试
例句:I think we should try to buy more time.

我想我们应该设法稽迟时间。

重点单词   查看全部解释    
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
restrict [ri'strikt]

想一想再看

vt. 限制,约束

 
controversy ['kɔntrəvə:si]

想一想再看

n. (公开的)争论,争议

联想记忆
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 恳求,上诉,吸引力
n. 诉诸裁决

联想记忆
brazen ['breizn]

想一想再看

adj. 黄铜制的,厚颜无耻的 vt. 厚着脸皮做

联想记忆
strict [strikt]

想一想再看

adj. 严格的,精确的,完全的

 
helmet ['helmit]

想一想再看

n. 头盔,遮阳帽,盔甲

 
vehicle ['vi:ikl]

想一想再看

n. 车辆,交通工具,手段,工具,传播媒介

联想记忆
threat [θret]

想一想再看

n. 威胁,凶兆
vt. 威胁, 恐吓

 
permit ['pə:mit,pə'mit]

想一想再看

n. 许可证,执照
v. 允许,许可

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。