Kara: So, now that we've had my birthday and my party, what you would you like to do for yours?
卡拉:我们已经一起庆祝了我的生日还开了派对,那你打算怎么过生日?
Lupe: Well, it's still a couple months away and I really did enjoy my birthday last year and the year before that, but my twenty-first birthday was by far the best when you organized my surprise party, cause I myself hadn't had a birthday party in probably ten years before that, so having another party would be absolutely awesome, but I know that it's a little bit harder now to get everyone together, so I think I'd like to keep the tradition going and meet up at El Torito and have a few drinks, a few appetizers. Some cheese cake and then go out for some drinks and maybe a little bit of dancing.
卢佩:现在离我的生日还有几个月的时间,去年我的生日过得非常愉快,前年我21岁的生日是目前为止最棒的一个生日,因为你为我准备了惊喜派对,在那之前我可能有10年没有办过生日派对了,所以要是能再开个生日派对肯定非常棒,不过我也知道现在要把所有人都聚到一起有点难,所以我想今年的生日可能还是像以前那样,在El Torito聚一下喝点饮料,吃点儿开胃小吃。然后去吃芝士蛋糕再喝点酒,可能还会去跳跳舞。
Kara: Well, on your twenty-first birthday we also went Disneyland in Anaheim. We can also do that again. I know that's one of your favorite places.
卡拉:你21岁生日那天我们还去阿纳海姆的迪士尼乐园玩了呢。我们可以再去玩一次。我知道那是你最喜欢的地方之一。
Lupe: Actually, it is. Disneyland is my favorite place to go, and my birthday does land on a Wednesday this year, so maybe the weekend before that, which happens to be a three day weekend because of Memorial Day, so that's a possibility. We could definitely go down to Southern California and have some fun down there.
卢佩:的确是。迪士尼乐园是我最喜欢的地方,今年我的生日是周三,可能那之前的周末我们可以去,那个周末赶上阵亡将士纪念日,有三天假,所以我们可以去玩。我们可以去南加利福尼亚玩玩。
Kara: And then, on your actual birthday, we could do the restaurant, drinks, appetizers.
卡拉:然后在你生日那天,我们可以去餐厅,喝酒,吃开胃点心。
Lupe: We can. We could make it a week-long birthday. You know I always like that.
卢佩:可以。我们可以那一个礼拜都当生日过。你知道我很喜欢这样。
Kara: Yeah. And your birthday is in the middle of the week. That's the best, cause then you get to celebrate in the middle of the week and the weekend before and hopefully the weekend after.
卡拉:对。你的生日在周中。这很好,因为可以在周中庆祝,还可以在之前的周末和之后的周末一起庆祝。
Lupe: Or if you want, we could even make it a birthday month like we have done before, so you know, we have our friend Alicia who does that. Maybe we can just follow her tradition. Make it a birthday month.
卢佩:如果你想的话,我们可以像以前那样一个月都当生日过,我们的朋友艾丽西亚这样做过。也许我们可以照她那样做,连续一个月庆祝生日。
Kara: If that is the case, then we would have birthday year cause cause we seem to do things every weekend throughout the whole year.
卡拉:要是这样的话,那我们可能会一整年都在庆祝生日了,因为我们一年到头的每个周末都会这样做。
Lupe: That's true, but I was just saying to maybe focus more on the birthday girl. I really wouldn't mind it, especially for the whole month. Get a little extra attention, because, you know, I do like that.
卢佩:没错,不过我刚才的意思是我们要把焦点放在寿星身上。我不介意一个月都受到关注。最好多一些关注,你知道我喜欢这样。
Kara: Liar.
卡拉:骗子。
Lupe: No, I'm serious. I think it's a great idea. And you can get me a little tiara, so what I can do the birthday princess. Make sure everybody knows that it's my birthday when we go out.
卢佩:没有,我是认真的。我觉得这是个好主意。你可以送我一个王冠头饰,这样我就是生日公主了。我们出去的时候,所有人都会知道那天是我的生日。
Kara: Sounds like a plan.
卡拉:听起来倒像个计划。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载