Subject : Three strikes, and you are out.
第一, 迷你对话
A: Baby, I really like the sandals very much.
宝贝,我真的很喜欢那双凉鞋。
B: Oh, honey. Three strikes, and you are out.
好吧,亲爱的,事不过三。
第二, 地道表达
Three strikes and you are out.
解词释义
Three strikes and you are out. 这是一句名言。Strike在棒球比赛中,击球手若三次都未击中投球手所投的球,必须出局。跟中文中的“事不过三”意思相同。引申至法律,three strikes law规定,因暴力或严重罪行“进宫”两次者,以后每被判一次,无论新罪严重与否,至少得服刑25年甚至是终身监禁。
这下明白了,对有三次犯案的累犯而言,即使不老死狱中,重见天日时也已白发苍苍了。你说他能不完蛋吗?请看下面的例句:
A government paper to be published will recommend to the judicial sector a “three strikes and you’re out” policy for illegal file sharers on the Internet. 政府即将发布的文书建议司法机构严叛在网上非法传播文件的累犯。