手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级翻译 > 四级翻译新题型每日一题 > 正文

英语四级翻译训练每日一题附答案和讲解 第216期:经济与环境

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1.近十年来,中国经济突飞猛进,成为世界第二大经济体:“突飞猛进”可翻译 为make rapid progress或enjoy rapid progress;“成为世界第二大经济体”可翻译为the second largest economy in the world。
2.能源大量消耗、环境污染和生态恶化问题日益突出:“能源大量消耗”可译为 increasing energy consumption; “生态恶化”可译为 ecological deterioration; “日益突出”即“越来越突出”可用more and more serious表达。

重点单词   查看全部解释    
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

联想记忆
ecological [.ekə'lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 生态的,生态学的

 
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
deterioration [di.tiriə'reiʃən]

想一想再看

n. 恶化,降低,退化

 
expansion [iks'pænʃən]

想一想再看

n. 扩大,膨胀,扩充

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。