手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级翻译 > 四级翻译新题型每日一题 > 正文

英语四级翻译训练每日一题附答案和讲解 第202期:宴会札仪

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

1.宴会通常在饭店的包间举行,要么是晚宴,要么是午宴:“举行”可译为hold,hold经常与meeting、conference、exhibition连用,表示“开会;举行展览”。“要么…要么…”可译为either…or…,表示二者中选一个,而“既不…也不…”则可译为neither…nor…,表示二者都不选。
2.客人应该等着被引导到他们的位置上,直到主宾和主陪都坐下之后,客人才可以坐下:“被引导到”可译为be guided to,guide意为“引导,指导”。“直到…才”可译为not…until…。
3.上水果则标志着饭局的结束:“上”即“上菜”,可用serve表示,因在句子中作主语,所以要用其动名词形式。“标志着”可译为signal,signal本意为“信号”, 此处作动词,意为“标志着”。

重点单词   查看全部解释    
signal ['signl]

想一想再看

n. 信号,标志
v. (发信号)通知、表示<

联想记忆
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆
stir [stə:]

想一想再看

n. 感动(激动,愤怒或震动), 搅拌,骚乱

 
exhibition [.eksi'biʃən]

想一想再看

n. 展示,展览

联想记忆
abundance [ə'bʌndəns]

想一想再看

n. 丰富,充裕

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。