"I heard you say 'I wish you enough' May I ask what that means?"
“我听到你说‘我希望你知足常乐,尽享人生’,那是什么意思?”
He began to smile. "That is a wish that has been handed down through the generations. My parents used to say it to everyone."
他露出微笑。“那个愿望是我们家代代相传的。我的父母过去常对每个人说。”
The man paused a moment, then looked up, as if trying to remember the details.
那人顿了一下,抬了抬头,像是在尽力回想其中的细节。
"When we say I wish you enough, we want the other persons to have a life filled with enough good things to sustain them."
“我们对人们说知足常乐,尽享人生,就是希望对方的生活里充满幸事,支撑他们走下去。”
He then turned to me and shared the following, as if he were reciting it from memory:
他转向我,对我说了下面这些话,像是在背诵:
I wish you enough sun to keep your attitude bright.
我希望你有足够的阳光让你乐观。
I wish you enough rain to appreciate the sun more.
我希望你有足够的雨水让你更加感激阳光。
I wish you enough happiness to keep your spirits up.
我希望你有足够的幸福使你情绪激昂。
I wish you enough pain so that the smallest joys in life appear much bigger.
我希望你有足够的痛苦感受生命中微小的欢乐带来的幸福。
I wish you enough gain to satisfy your wanting.
我希望你得到更多,满足你的需要。
I wish you enough loss to appreciate all that you possess.
我希望你失去更多,珍惜所有。
I wish you enough hellos to get you through the final Goodbye.
我希望你在永别后能广交朋友。
Then the man began to sob and walked away.
那个人开始抽泣,然后走开了。