手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 影视剧中的职场美语 > 正文

影视剧中的职场美语 第125期:表达不满

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

本段对话选自The Big Bang Theory《生活大爆炸》

You know what I'm going to do? I am going to sit here and just let them stew.

你知道我要做什么?我要坐在这就让他们受煎熬。

No,no,no. You know,they have suffered enough. Everybody's suffered enough.

不不不,你知道,他们已经受够了。每个人都受够了,

The thing is, you're going to have to offer him a face-saving way out of this.

问题是你得要给他一个顾 全面子的方式来解决。

How?

怎么办?

Say you're sorry.

你去道歉。

Oh,no. Mrs.Mary Cooper didn't raise her son liars.

哦,不!玛丽库珀夫人没教她儿子怎么撒谎。

Okay. Um…How about this? You know how you're always trying to learn about sarcasm?

好吧,呃…这样好不好?你知道一直以来你是如何努力学习讽刺人的吗?

No.. No?

不知道。不知道?

I was being sarcastic.

我刚才那是反讽。

Oh. Good for you. So all you have to do here is say you're sorry to Leonard,but say it sarcastically.

噢,真有你的,所以你当下必须要做的是对莱纳德讲你很抱歉,但以讽刺的语气讲。

Of course. He will hear it as an attempt to mend fences as opposed to the withering condemnation. You and I will know it to be.

对哦,他听到会以为是试图改善关系与极具讽刺性的谈责刚好相反,而只有你和 我才知道。

Yeah. Yeah, that was my plan. All right. Come on Let'sgo.

没错,是的,我就是这个意思。好的,我们赶快走吧。

重点单词   查看全部解释    
opposed [ə'pəuzd]

想一想再看

adj. 反对的,敌对的 v. 和 ... 起冲突,反抗

 
stew [stju:]

想一想再看

n. 炖汤,焖,烦恼 v. 炖汤,焖,忧虑

联想记忆
sarcasm ['sɑ:kæzəm]

想一想再看

n. 挖苦,讽刺

联想记忆
sarcastic [sɑ:'kæstik]

想一想再看

adj. 讽刺的

 
condemnation [.kɔndem'neiʃən]

想一想再看

n. 谴责,非难,定罪, 非难或定罪的理由

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。