1.阳数:属于中国特色词汇,可以用拼音加注释的方式翻译,译为a yang number (a traditional Chinese spiritual concept)。
2.登高是最受欢迎的重阳节传统之一:“传统”可译为tradition;“登高”可译为 climb the mountains。“受欢迎的”可译为popular,常用的结构为be popular with,意为“为…所喜欢,受…欢迎”。
3.吃重阳糕跟登高有关:“ 跟…有关”可译为be associated with, associate意为“使发生联系”,be associated with译为“把…联系起来,跟…有关”,也可用have association with来表示,其中association为associate的名词形式。“重阳糕”可译为 double-ninth cake。
4.寓意是我们的生活将越来越好:“越来越好”可译为better and better, “比较级+比较级”可表示“越来越…”。如:The work has become harder and harder.(这项工作已经变得越来越难了。)
n. 同伴,伙伴,合伙人
n. 准学士学位获得