手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > BBC纪录片 > BBC纪录片美丽中国精讲 > 正文

BBC记录片美丽中国之龙之疆域:香格里拉(15) 小竹蝠

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Back in the roost, the young are left on their own. Special pads on their wings help them to grip on the bamboo walls-most of the time.

小家伙们被留下来看家。翅膀上独特的肉趾帮助他们攀爬竹壁,绝大多数时候。
The young bats use the extra space to prepare for a life on the wing by preening and stretching.
小竹蝠们在剩下的空间里用伸展腰肢整理翅膀为日后的飞行早做准备。
Packed in like sardines, they would make an easy target for a snake.
就像罐头里的沙丁鱼挤得满满的,将成为容易被蛇攻击的目标。
But the snake has no chance of getting in. The entrance is thinner than the width of a pencil.
但是蛇却没有收获的机会。入口的宽度比铅笔还要细。
When the mothers return, they can push through the narrow entrance only because of their unusually flattened skulls.
当蝙蝠妈妈回来时,穿过狭窄的入口必须要依靠它们与众不同的扁平颅骨。
But it's still a squeeze. Bamboos are exploited in a very different way by another forest dweller. Fresh bamboo shoots are an important forest crop.
同样还是需要用力才能挤进去。另一个深林的原住民在竹子的采集与使用方面独辟蹊径。新鲜的竹笋是重要的深林作物。

重点单词   查看全部解释    
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的

联想记忆
squeeze [skwi:z]

想一想再看

v. 压榨,挤压,塞进
n. 压榨,勒索,榨取

 
dweller ['dwelə]

想一想再看

n. 居民

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。