=====精彩回顾=====
U.S. Navy assists with S. Korean ferry recovery efforts
美国海军帮助韩国沉没客轮救援
Strong tides and murky South Korean waters are hampering search and rescue efforts. But the U.S. Navy is lending a hand. At least 32 people are known to have died when a ferry capsized on Wednesday. But over 200 people are still unaccounted for... mostly students. The USS Bonhomme Richard is an amphibious assault ship. It has reportedly been assigned a search area five to 15 nautical miles from the shipwreck site. Meanwhile, some relatives of the missing children offered DNA swabs to help identify the dead. The rescue has turned into a mission to recover the ship and the bodies of those on board.
韩国海域汹涌的水流和浑浊的海水阻碍了搜救工作 。但是美国海军伸出援助之手 。周三,一艘客轮沉没,目前已证实至少32人死亡 。但是超过200人仍然失踪,其中大部分是学生 。 好人理查德号航空母舰是一艘攻击舰 。据报道,这艘航空母舰接受任务搜索事发地点周围5至15海里的范围 。同时,失踪学生的亲属提供了DNA样本,帮助确认死者身份 。搜救工作已经进入拯救船只和寻找船上遇难者尸体的阶段 。
Security threat reported on Detroit-Denver Delta flight
达美航空航班出现安全威胁
It looks like a normal scene at baggage claim. But this comes after an usual turn of events at Denver's airport Friday. Delta Airlines flight 1500 from Detroit was directed to a remote taxiway after a "potential security threat" was reported onboard. 151 passengers were quickly evacuated from the plane without their carry-on luggage. They were taken to a separate part of the airport and interviewed by FBI officials. There were no reports of injury. Authorities later said the threat was probably not credible.
领取行李处看上去和往常没有什么不同 。但是周五,丹佛机场发生了不同寻常的事情 。由于飞机上可能存在安全隐患,达美航空从底特律飞来的1500航班被引往一个偏远的滑行道 。151名乘客被快速疏散,而没有携带行李 。他们被带往机场一个独立的区域,受到FBI官员盘查 。目前没有伤亡报告 。随后当局表示威胁可能不实 。
Man arrested after reports of gunman in LA Times building
时报大厦可疑持枪分子被捕
One man is arrested following reports of a gunman inside the Los Angeles Times building late Friday night. Police swarmed the building after reports that a man had threatened to open fire on the third floor. The Times said on Twitter that the suspect was believed to be in his 20s. They said he was not an employee of the newspaper. There were no reports of injuries or shots fired. And police said no gun was recovered.
周五深夜,有报道称洛杉矶时报大厦内有一名持枪分子,随后一名男子被捕 。有报告称一名男子在三楼威胁开枪后,警方袭击了这栋大厦 。洛杉矶时报在推特网页上称,据信嫌疑人二十多岁 。他们说,这名男子并不是报社员工 。目前没有伤亡或开枪报告 。警方称没有发现枪支 。