手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 影视剧中的职场美语 > 正文

影视剧中的职场美语 第46期:指派工作

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

I've got so many projects on my watch.I am running out of brains.
我要管理这么多项目,有点儿忙不过来了。
Relax.You can dump a fair amount on people under you.
放松啦,你可以把一部分活儿交给下属。
I am such a perfectionist.I just have to do everything myself.
我真是个完美主义者,总信不过别人做的工作。
Well.That's called being a leader.You can dump a fair amount on people under you.
唉,那才叫当领导嘛,你可以给下属分配一些工作。

精讲部分
You can delegate responsiblities to your subordinates.
You can dump a fair amount on people under you.
第一句中delegate(指派),responsibilities(责任),subordinate(下属)等词都是职场常用的词汇,这种说法比较正式。第二句则是更加生活化的表达。dump的本意就是“倾倒”,people under you即“下属”。

重点单词   查看全部解释    
perfectionist [pə'fekʃənist]

想一想再看

n. 十全十美主义者,[哲]至善论者

联想记忆
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆
subordinate [sə'bɔ:dineit]

想一想再看

n. 属下,附属物
adj. 下级的,次要的,

联想记忆
delegate ['deligit]

想一想再看

n. 代表
vt. 派 ... 为代表,委派<

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。