I don't know why I have no passion for working!
我不知道为什么工作毫无激情。
If you hope to keep your job,you'd better get on the ball.
如果你还想要你的那份工作,最好用心做。
You'd better get on the ball.This job is very important.
你最好用心做。这份工作很重要。
I will try my best.
我会尽力的。
精讲部分
You should put your effort in it.
You'd better get on the ball.
On the ball这个习惯用语的意思是“在工作方面非常出色,总是名列前茅”。据说,on the ball来自打篮球,指好的篮球运动员总能一有机会就把球抢到手,而不论球在谁的手里或在哪个角落。因此,get on the ball就可以表示“工作很出色”,即“用心工作”。