世间万物的存在,必定有其存在的价值和意义,每一个事物的产生必定有其产生的根源,并非凭空而降。
iris 鸢尾 ( AI-ris )
源出希腊神话,在荷马史诗《伊里亚特》(Iliad)中Iris是彩虹女神(the goddess of the rainbow),她像彩虹一样联结着天与地,为诸神报信,向人传达神的意志。因此,iris在英文中被作为rainbow(彩虹)的同义语,常用以指“虹状物”。眼球上的虹膜叫iris,有种花大而美的观赏植物也称iris。古罗马作家(老)普林尼(Pliny the Elder,23-79)在其所著《博物志》(Natural History)中写道:“该花花色多样,绚丽夺目,宛如彩虹,故以iris为名。”iris汉语称为“鸢尾”,法语称fleur-de-lis。12世纪法国君主将此花作为帝国的象征,法国皇室纹章上的花徽。莎士比亚及美国诗人朗费罗(Henry W. Longfellow,1807-1882)曾称之为flower-de-luce。到了20世纪流行于许多西方国家的童子军(Boy Scouts)也以此花为标志。iris一词是通过拉丁文从希腊语直接借用到英文中的。