Man: Hello. I'm ringing from Davies and Bake; Accountants. I need some advice about office equipment.
男:你好。我是戴维斯和贝克的会计师。我需要一些关于办公设备的建议。
Woman: Right. Could I just take your name first?
女:好的。我能先记下你的名字吗?
Man: Yes, I'm James McDougall. That's M-C-D-O-U-G-A-double L.
男:好的,我是詹姆斯·麦克杜格尔。M-C-D-O-U-G-A-L-L。
Woman: Thank you. Now, what exactly are you interested in?
Man: We need a new office printer, but Pm not sure which type.
男:我们需要一台新的办公室打印机,但产品经理不确定是哪种。
Woman: Do you need anything special?
Man: We haven't much space, so no wider than thirty-five centimetres.
男:我们没有太多的空间,所以宽度不要超过35厘米。
Woman: We've got some that size.
Man: What about printout quality?
Woman: You can choose either two hundred and thirty-five or one hundred and ninety-six dots per centimetre. One hundred and ninety-six is fine if you don't do much specialised printing.
女:你可以选择每厘米235点或196点的型号。如果你不打印太专业的东西,196就可以了。
Man: That'll be OK. How fast is it? We're a busy office.