手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 名人传记 > 名人传记之史蒂夫·乔布斯 > 正文

《名人传记》之乔布斯最后一件事12:极简的理念

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

"you got to build it for less than 15 bucks,

"你得把它的成本限于15美元"

"it's got to last two years,

"它需要能使用两年"

"I want it to work on the desktop,

"我希望它能在桌子上使用

"a normal formica desktop,

"一个普通的福米加塑料",

And I also want to be able to use it on my jeans."

甚至能在我的牛仔裤上使用."

As I left the meeting headed out to my car,

当我离开这个会议,向我的车走去的时候

I was thinking, "does this really make sense?

我在想,"这些真的有意义吗?

Is steve crazy or is there something here?"

是史蒂夫疯了还是真的会有这样的玩意?"

Narrator: if steve wanted something,

如果史蒂夫想要什么

His team just had to innovate,

他的团队奖不得不去创新.

So for dean that meant a trip to the drug store.

因此为了这个我去了一家药店.

Dean hovey: as I entered walgreens,

当我走进这家店的时候,

I had in my mind most importantly was,

在我脑袋里最重要的事情却是

"where do I find these spheres,

"我去哪里弄来那些小球,

These balls to be a part of the mouse?"

而且还是要能成为鼠标一部分的小球?"

And I had thought about the underarm deodorant

然后我想到了腋下除臭剂,

As the right solution.

那真是个不错的解决方案

And I emerged with some roll-on deodorant and a butter dish.

然后我用滚珠除臭剂的滚珠和黄油碟 制作了一些可以滑动的模型

And as you can see here,

你现在看到了

there are of course Different sized balls,

为了需要当然有各种不同大小的球

Depending upon how it is applied.

虽然远远不止这些,

Not only that, but then, once I had the balls,

但是一旦我有了这些球

I said, "what's a quick way to have a structure To put around the ball

制作球周围的构造就不难了,

so that I can start interacting with it?"

所以我可以开始 组装这些东西

I remember going to the house wares area,

我记得当时我去了家里的储藏室

And I found a butter dish which was about this big,

找到一个差不多这么大的黄油碟

And that became the beginning part For the mouse, as I felt it.

这就是鼠标最初的部分,我觉得

So I used the butter dish, the roll-on ball

所以我用黄油碟以及滚珠

And was able to create a prototype.

制作了一个原型

It's hard to believe that in a design so small

很难相信设计一个

As something that fits in your hand

刚刚只有手掌大小的东西

There could be much controversy around it,

会引起如此大范围的争论

But it turns out there was one major controversy,

但是最终摆在面前的主要争论是

Which was how many buttons should there be?

到底该往鼠标上放置多少个按钮?

The original xerox parc had 3 buttons,

最初施乐的鼠标样品有三个按钮

And there was a great debate about how many buttons were right,

到底多少个按钮才最好的争论持续着

And steve always had the notion of simplicity.

而史蒂夫一直都有着极简的理念

重点单词   查看全部解释    
narrator [næ'reitə]

想一想再看

n. 叙述者,讲解员

 
straightforward [streit'fɔ:wəd]

想一想再看

adj. 笔直的,率直的

 
contract ['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契约,婚约,合约
v. 订合同,缩

联想记忆
dazzling ['dæzliŋ]

想一想再看

adj. 令人眼花缭乱的,耀眼的 动词dazzle的现在

 
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光辉的,灿烂的
n. 宝石

联想记忆
spectacular [spek'tækjulə]

想一想再看

adj. 壮观的,令人惊叹的
n. 惊人之举,

联想记忆
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
passion ['pæʃən]

想一想再看

n. 激情,酷爱

联想记忆
curmudgeon [kə'mʌdʒən]

想一想再看

n. 脾气暴躁的人,乖戾的老人 n. 吝啬鬼

联想记忆
controversy ['kɔntrəvə:si]

想一想再看

n. (公开的)争论,争议

联想记忆


关键字: 名人 传记 乔布斯

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。