7.
M: Wouldn't you get bored with the same routine year teaching the same things to children?
W: I don't think it would be as boring as working in an office. Teaching is most stimulating.
Q: What does the woman imply about office work?
参考译文:
男:每学年都教孩子们同样的东西,你不会感到厌烦吗?
女:我认为这不像在办公室工作那么无聊。教学是最令人振奋的事情。
问:女子暗示了有关办公室工作的什么情况?
答案解析:
正确答案为A。对话中男子问女子每年都教孩子同样的东西,会不会感到厌烦,女子回答没有办公室工作无聊,并说教学是很振奋的事情。可知,女子认为真正无聊的是办公室工作,因此A项正确,办公室工作极其单调乏味。B,非常激动人心,这是女子形容教学的,排除。C,非常累,对话中未涉及,排除。D,非常有挑战性,对话中未提及,排除。
8.
M: I was terribly embarrassed when some of the audience got up and left in the middle of the performance.
W: Well, some people just can't seem to appreciate real-life drama.
Q: What are they talking about?
参考译文:
男:一些观众在表演中途站起来,然后离开,这让我非常尴尬。
女:嗯,一些人就是不懂欣赏现实生活的戏剧表演。
问:他们在谈论什么?
答案解析:
正确答案为C。对话中男子提到表演中途观众离开让他尴尬,而女子提到关键词现实生活戏剧的表演,可知,二人在谈论戏剧,因此C项正确。A,电影,B,演讲,D,演说,均与对话内容不符,排除。