手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 凯莉日记 > 正文

欲望都市前传《凯莉日记》第35期: 一个以自己的方式疼爱女儿们的爸爸

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Now I knew what it said on Sebastian's label--"Contents under pressure. Handle with care."

现在我知道塞巴斯蒂安的标签是什么了 "内有重物 小心轻放"
Unfortunately, I never bothered to read it. That's the tricky thing about labels.
不幸的是 我没有想过先看看 这是标签的微妙之处
Once in a while, they tell us everything we need to know. But most of the time, it's only a very small part of the story. Slapping a word or two on a person can make things worse. In reality,nothing is ever as simple as the label we give it.
有时候 标签能告诉我们一切 但大多数时候 标签只代表了一部分内容 用一个或两个词来形容人 可能会让事情更糟 现实中的事 不像我们贴标签那么简单
Let's go. Family outing. Dad, I can't-- Dat-dat-dat. It's a matter of life and death. Come on.
走吧 家庭出游 爸爸 我不能... 不不不 这可是生死攸关的事 快来
You said it was a matter of life and death. Not for you. For Morris. Morrissey.
你说过这是生死攸关的事 不是对你来说 而是莫里斯 是莫里西
I really need to start writing things on my hand.
我真的得把事情记在手上了
Dad... I'm sorry about last night. I should never have gone through your files. That was a bad idea on so many levels.
爸爸 昨晚的事我很抱歉 我不该翻阅你的文件 这个主意真是彻头彻尾糟透了
You know you can't see that kid again, right? Ever.
你知道不能再和他约会了吧 永远不能
I know. It's not even an option anymore.
我知道 现在已经由不得我不分手了
See, this is what I wanted to avoid--you getting hurt. Look how that turned out.
这就是我想避免的 你受到伤害 可结果还是这样
Carrie... I may get mad. I may say things.
凯莉 我也许生气了 说了一些过分的话
But you know I believe in you. And you know I'll always be there for you, right?
但你知道我信任你 我会永远在你身边陪着你
Come here. I wanted to label my dad an overbearing, overprotective parent, but I could see who he really was-- A man who loved his daughters the only way he knew how.
抱抱 我过去想给我爸爸贴上 "专横 过度保护欲"的标签 但我现在才真正认清他 一个以自己的方式疼爱女儿们的爸爸
I'm afraid to think what this will cost me.
真不敢想象这个要花我多少钱
I hate to tell you this, but you still have to pay for the hamster.
真不想告诉你 你还得付仓鼠的钱

重点单词   查看全部解释    
disillusioned [.disi'lu:ʒənd]

想一想再看

adj. 不再抱幻想的,大失所望的,幻想破灭的 动词di

 
assimilate [ə'simileit]

想一想再看

v. 使同化,吸收
n. 被同化的事物

联想记忆
appreciate [ə'pri:ʃieit]

想一想再看

vt. 欣赏,感激,赏识
vt. 领会,充分意

联想记忆
outing ['autiŋ]

想一想再看

n. 郊游,远足,外出

 
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆
overbearing ['əuvə'bɛəriŋ]

想一想再看

adj. 傲慢的,骄傲自大的,蛮横的

联想记忆
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

联想记忆
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
option ['ɔpʃən]

想一想再看

n. 选择权,可选物,优先购买权
v. 给予选

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。