手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第259期:神舟十号航天员成功进驻天宫一号

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

北京时间6月13日16时17分,神舟十号航天员成功开启天宫一号目标飞行器舱门,聂海胜、张晓光、王亚平以漂浮姿态进入天宫一号。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

BEIJING - The astronauts of the Shenzhou X spacecraft entered space module Tiangong-1 on Thursday afternoon, said the Beijing Aerospace Control Center (BACC).
北京消息,北京航天飞行控制中心表示,神舟十号航天员于周四下午进入天宫一号太空舱。

【讲解】

Shenzhou X spacecraft是神舟十号飞船;space module是太空舱。
北京时间6月13日13时18分,天宫一号目标飞行器(orbiting Tiangong-1)与神舟十号飞船成功实现自动交会对接(complete an automated docking procedure)。在完成一系列准备工作后(after a series of preparations),3名航天员聂海胜、张晓光以及王亚平进入神舟十号飞船轨道舱(orbital compartment),脱下舱内航天服(take off intravehicular mobility unit spacesuits),换上蓝色工作服(change into blue-colored jumpsuits)。
经地面科研人员对天宫一号目标飞行器舱内环境(intravehicular environment)进行检查确认,北京航天飞行控制中心向航天员下达了进入天宫一号的指令。在张晓光的协助下,聂海胜顺利开启天宫一号舱门(hatch),随后,3名航天员依次以漂浮姿态(floating state)进入(entered it one by one)天宫一号,通过安装在舱内的摄像机镜头向地面人员(staff on the ground)挥手致意。

据了解,在天宫一号与神舟十号组合体飞行(flight)期间,3名航天员将开展多项空间科学实验和技术试验活动(conduct a number of scientific and technical experiments),为后续空间站工程建设积累经验(in a bid to gather experience for future space station)。

这是天宫一号自2011年9月发射入轨以来,第5次与神舟飞船(Shenzhou-type spacecraft)成功实现交会对接。

可可原创,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
hatch [hætʃ]

想一想再看

n. 孵化,舱口
vt. 孵,孵出

 
procedure [prə'si:dʒə]

想一想再看

n. 程序,手续,步骤; 常规的做法

联想记忆
spacecraft ['speiskrɑ:ft]

想一想再看

n. 宇宙飞船

 
gather ['gæðə]

想一想再看

v. 聚集,聚拢,集合
n. 集合,聚集

 
conduct [kən'dʌkt]

想一想再看

n. 行为,举动,品行
v. 引导,指挥,管理

联想记忆
mobility [məu'biliti]

想一想再看

n. 可动性,变动性,情感不定

联想记忆
technical ['teknikəl]

想一想再看

adj. 技术的,工艺的

 
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
hatch [hætʃ]

想一想再看

n. 孵化,舱口
vt. 孵,孵出

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。